I 'm blanco en Barcelona pero en Los Ángeles i' M Hispano?

» No eres blanco, ¿de dónde eres?»

así es como me recibió hace unos meses un joven negro que entrevisté en Los Ángeles para una historia en la que estaba trabajando.

habiendo vivido en los Estados Unidos por más de seis años, la pregunta no me sorprendió, ya que no era la primera vez que tenía que responderla.,

nací y crecí en Barcelona, en el noreste de España, y aunque nunca había pensado mucho en este asunto, siempre pensé que era blanco. Con rasgos mediterráneos oscuros, pero blancos.

¿de qué otra manera podría definirme si alguien me pregunta sobre mi raza?

en 2009, me mudé a Miami y pronto me di cuenta de la profunda división racial que todavía existe en este país.

en América, La definición de lo que significa ser blanco es mucho más limitada que en España.,

genéticamente hablando, los españoles somos una mezcla de las diferentes civilizaciones que se han asentado en la Península Ibérica a lo largo de los siglos: los visigodos del norte de Europa, los fenicios, griegos y romanos de la región mediterránea y los moros del Norte de África.

Es por eso que en la misma familia puedes tener a alguien con cabello rubio y ojos azules y a alguien con rasgos más oscuros.

en España hemos tenido casos de racismo en estadios de fútbol y otras instancias, pero la raza no es algo de lo que hablemos., A diferencia de otros países, en los documentos oficiales nunca se le pide que elija su origen racial.

Cuando me mudé a los Estados Unidos en 2009, porque soy de España, me etiquetaron como Hispano o Latino, una categoría que ha sido utilizada por el Gobierno de los Estados Unidos desde la década de 1970 para definir a las personas de los países de habla hispana.

sin debatir la exactitud de esas palabras, hay acuerdo en que Latino se refiere a un idioma común y a una herencia cultural.

sin embargo, muchos en los EE.UU. creen erróneamente que el Latino también es una categoría racial.,

esto se hizo evidente para mí cuando en 2013 me mudé a California para trabajar como corresponsal de BBC Mundo.

charlando con mis nuevos colegas en la oficina-la mayoría de los cuales son británicos, australianos y estadounidenses de ascendencia anglosajona-me di cuenta de que hacían una distinción entre ellos, los blancos, y nosotros, los Latinos o «marrones».»

«marrón» es la palabra utilizada en los Estados Unidos para describir la raza de aquellos que no son ni blancos ni negros.,

en California, he tenido experiencias similares con algunos entrevistados y con algunos de mis amigos estadounidenses, que hablan de» blancos » como un grupo al que no pertenezco.

la última vez que visité a mi familia en España, le dije a mi madre que en California no me consideran blanco.

«¿Qué creen que eres entonces?»ella me preguntó.

«Latino», dije.

«Latino? pero usted no es de América Latina. Eres de Europa. Estos estadounidenses están locos», me dijo.,

desde que llegué aquí, me he hecho esta pregunta muchas veces: ¿por qué es tan difícil para algunos en este país entender que los hispanos son una comunidad multirracial y que también hay hispanos blancos, así como hispanos negros o hispanos asiáticos?

la verdad es que muchos estadounidenses de ascendencia anglosajona no consideran blanco a nadie que venga de América Latina o España, a menos que tengan ojos azules y cabello rubio, y a veces ni siquiera esos-si hablan español.,

para asegurarme de que lo que te estoy diciendo Es verdad, hace unos meses hice un experimento con uno de mis colegas ingleses de la BBC en Los Ángeles.

«Si tuviera que llenar el formulario del censo por mí, ¿qué categoría racial elegiría?»Le pregunté.

me miró y dijo: «Bueno, no eres blanco ni negro … Hispano, tal vez?»dijo.

le dije que » hispano «no es una raza sino una categoría étnica y un poco confundido respondió:» Tienes razón, así que no lo sé.,»

recibí una respuesta similar de un colega de ascendencia mexicana, quien después de mirarme la cara durante unos segundos tratando de encontrar la respuesta a mi pregunta en mis rasgos faciales, eligió «hispano» como mi raza.

creo que mi confusión sobre a qué raza pertenezco es compartida por muchos hispanos que viven en los Estados Unidos.

en el Censo de 2010, el 53 por ciento de los hispanos se identificaron como blancos.

un dato curioso de esa encuesta es que entre 2000 y 2010, 2.5 millones de Latinos — de una población total de más de 50 millones — cambiaron su raza, convirtiéndose en blancos.,

los medios estadounidenses interpretaron esas cifras como una señal de que los Hispanos aspiran a unirse a la mayoría blanca, como lo hicieron los italianos e irlandeses hace un siglo, cuando no eran universalmente considerados blancos debido a su origen católico.

en mi caso, interpreto esas estadísticas como un ejemplo de los privilegios que los blancos han disfrutado en los Estados Unidos desde que se fundó el país, y la discriminación que aún afecta a las minorías raciales que aspiran a cambiar de raza, aunque solo sea en el papel.

¿importa que en los EE.UU. no se le considere blanco?,

me gustaría pensar que no, pero la realidad cuenta una historia muy diferente.

para mí, vivir en este país me ha enseñado los muchos matices que aún existen a la hora de hablar de raza, un concepto en sí controvertido, considerado anticuado por muchos, pero que aquí es tan válido como siempre.

Leave a Comment