Farsi vs. árabe: un vistazo a cómo los dos idiomas coinciden


muchas veces cuando la gente descubre que hablo Árabe, me hacen la siguiente pregunta:

» ¿el árabe es lo mismo que el Farsi?»

la respuesta es no-el árabe no es lo mismo que el Farsi — pero generalmente entro en un poco más de detalle que eso porque me gusta que la gente tenga una idea de estos dos idiomas y cómo se comparan y contrastan entre sí.

El alfabeto árabe

después de explicar que los dos idiomas son de hecho diferentes, explico que usan el mismo alfabeto., El alfabeto árabe es la base para múltiples idiomas en toda la Península Arábiga, Oriente Medio, África del Norte, y tan lejano oriente como la India y el oeste de China. Los idiomas que usan el alfabeto árabe incluyen Farsi, kurdo, Pashto, Somalí y Urdu. Incluso el turco se escribió en el alfabeto árabe hasta 1928, cuando Turquía aprobó una ley que prohibía el uso del alfabeto árabe para la escritura.

cada uno de estos idiomas tiene alguna variación en las letras — pero todos comparten la misma base.,

Más Información: Datos interesantes sobre la traducción del árabe al inglés

se ven similares, pero suenan completamente diferentes

lo siguiente que suelo decir a la gente es que aunque los dos idiomas comparten el mismo alfabeto, los idiomas son completamente diferentes.

esta explicación no suele resonar con nadie hasta que entro en más detalles comparando dos idiomas como el portugués y el francés y cómo comparten el mismo alfabeto, pero están lejos de ser el mismo idioma.,

grupos lingüísticos y familias

eso suele aclarar las cosas, pero en verdad, el Farsi y el árabe son aún más diferentes que el portugués y el francés porque no tienen un grupo lingüístico en común. El portugués y el francés son lenguas latinas, o romances, mientras que el Farsi y el árabe representan dos grupos lingüísticos diferentes: el Iraní y el semítico, respectivamente. De hecho, el Farsi no solo está en un grupo lingüístico separado del árabe, sino que también está en una familia lingüística separada.,

Más Información: 3 Datos interesantes sobre la traducción del idioma Farsi en América

el árabe está en la familia afroasiática, mientras que el Farsi está en la familia indoeuropea. Casualmente, el portugués también está en la familia lingüística indoeuropea, pero también difiere del Farsi en muchos aspectos.

quizás la próxima vez que me pregunten sobre Farsi vs. árabe, diré: «el Farsi está más estrechamente relacionado con el portugués.»Sin embargo, dado el hecho de que se hablan en naciones a casi 3,500 millas de distancia, probablemente sería mejor no confundir las cosas aún más.,

la traducción de idiomas tiene que ver con los matices. Es por eso que LinguaLinx se especializa en traducción humana con expertos nativos en la materia.

Leave a Comment