A History of Sign Language
Brook Larson
Dr. Hallen
Mid-Term Paper
24 February, 1998
What of the hands? Suplicamos, prometemos, chamamos, dispensamos, ameaçamos, rezamos, suplicamos, negamos, recusamos, questionamos, admiramos, contamos, confessamos, arrependemo-nos, receamos, coramos…e o que não com uma variação e multiplicação que rivaliza com a língua…Não há movimento que não fale uma linguagem inteligível sem instrução (Mirzoeff 16).Quem inventou a linguagem gestual?, Ninguém tem a resposta para esta pergunta, mas é mais provável que os próprios surdos foram os que criaram uma variedade de gestos para se comunicar (Butterword 1). Pessoalmente, não consigo imaginar um grupo de pessoas a permanecer sem qualquer forma de comunicação. Como seres humanos, esta é uma ação que acontece instintivamente durante o processo de vida. Reparei que os bebés fazem gestos para as coisas que querem e até mesmo as pessoas de outros países usam o gesto como uma forma de comunicar quando uma língua falada comum não existe., Assim como as línguas se desenvolvem de forma diferente em diferentes regiões, também a linguagem gestual, mas o conhecimento histórico sobre cada uma em sua região é muito escasso. A história do desenvolvimento da língua de sinais, desde o início, como o conhecemos, sua ascensão no status de “oficial” do idioma na França, sua migração para os EUA, e o seu papel em todo o mundo todos os ajudar a construir uma apreciação por esta linguagem expressiva e para o seu legado de fundadores, que sofreu perseguição, em seu nome, bem como a de seus usuários.,
The “beginnings” of sign language
“Beginnings” of Sign are traced prehistorically, before Christ, and during the Renaissance. Existem várias teorias de por que ou como começou com evidências científicas para apoiar várias opiniões; no entanto, ainda permanece que ninguém sabe ao certo onde o sinal se originou primeiro. O sinal é possivelmente mais velho do que a humanidade. Há alguns que teorizam que o gesto precedeu a expressão vocal na comunicação humana, e outros que acreditam que a linguagem veio diretamente da boca dos seres humanos pré-históricos, não seguindo um desenvolvimento ordenado., Como evidência científica para apoiar a alegação de que os seres humanos usaram o gesto antes da linguagem, paleontólogos, através do estudo dos ossos dos hominídeos, sugeriram que o espaço de voz dos primeiros humanos não iria acomodar o complexo aparelho de fala que agora temos (Schein 47).
de acordo com Schein, quando os hominídeos se tornaram erectos, suas mãos foram libertadas–para uso de ferramentas, bem como comunicação. Consequentemente, os antropólogos consideram o aparecimento do Homo erectus como uma possível data para o início da linguagem gestual-cerca de cem mil anos atrás (51).,
estes são, naturalmente, especulações e colidem com aqueles cujas crenças não incluem a da evolução humana. É interessante notar, no entanto, que as condições em torno dos seres humanos primitivos também tiveram que afetar sua escolha de uma modalidade de linguagem. Se eles estivessem caçando em planícies abertas, faria sentido que eles pudessem e usassem sinais para comunicar uns com os outros de modo a não fazer barulho e perturbar os animais, mas quando eles se mudaram para a floresta ou caçados em grama alta, sinais verbais tornaram-se mais práticos e importantes., Isto lembra-me a escola primária quando, como alunos, estávamos nas “planícies abertas” da sala de aula e tivemos de usar gestos silenciosos para comunicar sem sermos apanhados. No entanto, quando todos nós fomos para fora para o intervalo, foi necessário usar vozes altas no meio de todo o equipamento do playground para ser ouvido. Sabemos que na América, os índios das Grandes Planícies desenvolveram um sistema bastante extenso de assinatura. Várias teorias do que a linguagem de sinais do índio foi usada para existir., Uma delas é que o sistema de sinais desenvolvido tornou mais fácil para os povos indígenas se comunicarem uns com os outros: “era difícil e, por vezes, quase impossível para uma nação indiana adquirir ou falar inteligentemente qualquer língua, exceto a sua própria. . .no entanto, quase todos os índios possuíam um meio de comunicação entre si através da linguagem gestual” (Samarin 65). Uma expedição espanhola alegou que “todos os registros do desembarque de Colombo falam de como eles se comunicavam com os índios por sinal” (qtd. em Samarin 65)., Teorias relacionadas ao comércio com o uso do sinal como uma linguagem mutuamente compreensível, e até mesmo visões românticas dos Índios usando o sinal porque eles eram um povo “exótico” e “incivilizado” também existem (Samarin 69-71). No entanto, o sinal usado pelos índios era mais para comunicação intertribal ou para fins de caça (como mencionado acima) do que para pessoas surdas, e apenas vestígios dele permanecem hoje (“História” 1)., Se os gestos usados pelos povos pré-históricos ou pelos índios chegaram ao estágio de serem línguas formais, eliminando o uso da fala e ainda mantendo a comunicação completa, é uma questão sem resposta (Schein 51).nos anos anteriores a Cristo, Aristóteles proclamou que o discurso e a linguagem eram um no mesmo e que aqueles que não podiam falar eram inacessíveis. Este pronunciamento sobre os surdos os amaldiçoou para os próximos dois mil anos., Foi-lhes negada a cidadania, os direitos religiosos, e muitas vezes eram deixados de fora para morrer ou defender-se por si mesmos nos tempos dos gregos antigos. Por causa disso, o uso do sinal foi fortemente olhado para baixo e envergonhado.
não foi até o século XVI durante a época do Renascimento que os educadores questionaram a afirmação de Aristóteles. O médico italiano Girolamo Cardano proclamou que o mudo pode “ouvir lendo e falar escrevendo”* (Schein 52).,
* é interessante notar que, embora esta afirmação profunda tenha sido feita por um italiano, o sistema de linguagem gestual usado na Itália hoje ainda é reconhecido apenas como ‘gestos’ (Cameracanna 238). colocar esta ideia em prática veio de dois padres espanhóis: Juan Pablo Bonnet e Pedro de Ponce. Pessoas religiosas como estas estavam usando sinais nos mosteiros há séculos. Os sinais foram originalmente usados para situações religiosas particulares, mas mais tarde assumiu a forma de línguas naturais., Pedro de Ponce, do Mosteiro de San Salvador de Ona, iniciou a primeira escola de surdos já registrada na história em 1545, instruindo e educando os surdos.
a História do primeiro “oficial”, assinado idioma
Apesar de Sinal já existiam há muitos anos, uma cadeia de eventos, começando com a supressão dos surdos e Sinal, o nascimento de um influente professor de surdos (abbé de l”Epée) o Romântico/Renascimento, a luta entre os Oradores e Manualists, e outros eventos dos tempos, O sinal finalmente atingiu o estado de ser “oficial” do idioma., Este estado” oficial ” reagiu positivamente e negativamente, mas através da perseguição e oposição, o sinal resistiu.antes do século XVIII, os surdos não constituíam uma categoria para a intervenção social do estado e foram agrupados em uma categoria medicalizada. Consequentemente, as pessoas surdas hoje são consideradas como sofrendo de uma doença chamada surdez. Durante a revolução francesa, o estado empreendeu a regeneração desses “desafortunados”, juntamente com outros setores tão doentes do público., Em primeiro lugar, tais regeneração foi pensado para ter sido do metódica da língua gestual concebido pelo abbé Charles-michel de l’ Epée (um influente professor de surdos, em 1770, que serão discutidas mais adiante no papel), mas quando ele mais tarde se tornou claro que não foi só a surdez não desaparecer, mas que a sua medida tinha sido muito subestimado, os governos voltaram a sua esperança para a medicina e treinamento de fala ( Mirzoeff 6).,
Com estas novas ideias para o tratamento da surdez veio dissensões entre os Manualists, quem achou que a língua ensinada deve ser assinado um idioma, como o abbé de l”Epée, argumentando que assinou o idioma é a língua natural dos surdos e que sua educação deve ser, principalmente, na sua própria língua. Outros, por outro lado, argumentaram que os surdos devem ser capazes de falar a fim de se comunicar com a audição–os Oralistas., Os professores manualistas eram muitas vezes protestantes evangélicos atraídos pela linguagem gestual como meio de aproximar as almas que anteriormente estavam isoladas do evangelho, de Deus. Eles acreditavam que o sinal era um dom de Deus para os surdos. Eles também eram produtos de uma Era Romântica em filosofia, arte e Literatura e viam esta linguagem como “a língua original da humanidade” (Baynton 8). Aqueles que argumentavam que os surdos deveriam aprender a falar, os Oralistas, por outro lado, faziam parte de um grupo de pessoas que estavam assustadas com a crescente diversidade cultural e linguística., Eles pensaram em termos de naturalismo científico e assim colocaram os surdos como” raças inferiores “ou” animais inferiores ” (Baynton 8). Os oralistas, tem sido argumentado, eram em muitos casos completamente ignorantes da surdez. Sua crença parecia basear-se mais no pensamento desejoso de que todas as pessoas surdas poderiam levar uma audição normal e a vida da pessoa falante (Baynton 6). Eu acredito que talvez os Oralistas não percebessem a importância de assinar para levar um tipo de “vida normal” de que tantas vezes falavam., Talvez suas intenções fossem mesmo verdadeiramente admiráveis-tentando tornar os surdos “normais” fazendo com que eles fizessem coisas que as pessoas ouviam fazer. Na raiz deste método (o método Oralista) e destas ideias, no entanto, estava o medo da diversidade que pode levar maiorias a suprimir as minorias.
cada lado acusou o outro de toda forma de erro, mas no final a maioria dos manifestantes, sendo ouvidos, foram capazes de forçar sua forma de comunicação sobre os surdos., Grupos de pessoas, no entanto, praticaram o uso do sinal e lá floresceu e foi preservado nas mãos e mentes daqueles que o usaram, mais tarde se espalhando para aqueles que originalmente tinham usado a comunicação oral (Mirzoeff 5).,de iões de prelingually surdos, antes de 1750, foi horrível:
Os nascidos surdos eram incapazes de adquirir a fala, portanto, “dumb” ou “mute”; não é possível desfrutar gratuitamente de comunicação até mesmo com seus pais e famílias; confinado a uma rudimentares sinais e gestos; cortado, exceto nas grandes cidades, até mesmo da comunidade de sua própria espécie; privados de alfabetização e de educação, todo o conhecimento do mundo; obrigado a fazer a formas mais precárias de trabalho; viver sozinho, muitas vezes perto de miséria, tratado pela lei e a sociedade como pouco melhor do que imbecis–o monte de surdos era manifestamente terrível (Sacks 14).,
o Abade Sicard, estudante de abbé de L’Epée e professor de surdos, questionou Por que a pessoa surda estava isolada na natureza e incapaz de se comunicar com outros homens. Ele perguntou: “ele não tem tudo o que precisa para ter sensações, adquirir ideias, e combiná-las para fazer tudo o que fazemos?”(Sacks 14). A resposta de Sicard a esta pergunta foi que uma pessoa surda não tem símbolos para fixar e combinar ideias. É por causa disso que há uma lacuna de comunicação entre ele e os outros., De acordo com Sacks, a hostilidade e a incompreensão dos surdos poderiam estar em parte ligadas ao código mosaico, e foram reforçadas pela exaltação Bíblica da voz e do ouvido como a única e verdadeira maneira pela qual o homem e Deus podiam falar – “no princípio havia a palavra.”(João 1: 1). Algumas vozes foram ouvidas acima destes códigos que proclamavam que isso não precisava ser assim., Sócrates fez a observação: “se não tivéssemos nem voz nem língua, e ainda desejássemos manifestar coisas um ao outro, não deveríamos, como aqueles que são atualmente mudos, tentar significar o nosso significado pelas mãos, cabeça e outras partes do corpo?” (15).
eventualmente a mente de um filósofo e uma pessoa comum se uniram para mudar a história para os surdos. De L’Epée foi primeiramente inspirado a começar o ensino dos surdos por causa de sua profissão como sacerdote., Ele não podia suportar pensar nas almas dos surdos-mudos vivos e morrendo sem o conhecimento das escrituras, da Palavra de Deus e de outras necessidades religiosas. Diz-se que por causa de sua humildade ele realmente ouviu os surdos e, portanto, abordou a linguagem de Sinais não com desprezo, mas com temor. De L’Epée adquiriu a língua dos surdos, em seguida, usou um sistema de sinais metódicos — uma combinação de seus próprios sinais e assinou gramática francesa-que permitiu que os estudantes surdos escrevessem o que lhes foi dito através de um intérprete de assinatura., Este método tornou-se a primeira linguagem de sinais “oficial” que permitiu aos surdos ler e escrever, sendo assim capaz de adquirir uma educação. De L’Epée fundou a primeira escola para surdos, financiada pelo apoio público, em 1755. Ele treinou muitos professores para surdos, que, na época de sua morte em 1789, haviam estabelecido vinte e uma escolas na França e na Europa (Sacks 17).,
o avanço de uma linguagem assinada sendo desenvolvida para os surdos tem grande importância porque a pessoa sem fala (no maior sentido da palavra “discurso”) não só pode dizer aos outros o que ele pensa, mas também o que ele mesmo pensa. O discurso faz parte do pensamento. Sem atrofiar. O desenvolvimento do sinal tornou-se um método de “abrir pela primeira vez as portas da inteligência” (Sacks 19).,
Migração de francês Sinal para os Estados Unidos
As realizações e o trabalho que está sendo feito na França e em outros países Europeus em breve iria encontrar o seu caminho para os estados unidos através de Laurent Clerc e Thomas Gallaudet, e, eventualmente, evoluir para uma forma modificada do francês Sinal de chamada a Língua Americana de sinais ou ASL. Antes de sua chegada, no entanto, existiam muitas formas de linguagem gestual que se desenvolveram entre as populações de pessoas surdas-uma das mais famosas ocorreu em Martha’s Vineyard., Martha’s Vineyard, uma ilha ao largo da costa de Massachusetts, tem uma das populações mais famosas de pessoas surdas. Foi aqui que, através de uma mutação, um 1recessive gene trazido por consanguinidade, uma forma de surdez hereditária existia por 250 anos, após a chegada do primeiro surdos colonos em 1690 s. Por meados do século xix, dificilmente uma Ilha família foi afetada, e em algumas aldeias, a incidência de surdez tinha subido um em quatro., Em resposta, toda a comunidade aprendeu uma forma gerada de sinal, e houve uma relação completa entre a audição e os surdos. Consequentemente, os surdos dificilmente eram vistos como “surdos”, e certamente não como “deficientes” (Sacks 33).
língua de sinais começou a migrar e mudar quando, em 1816, Laurent Clerc, um aluno de Massieu, ele próprio um aluno de de l”Epée e Sicard, foi trazido para os Estados unidos por Thomas Gallaudet, que estavam procurando por um professor de surdos. Ele e Clerc criaram o asilo Americano para surdos, em Hartford, em 1817., O sucesso desta escola eventualmente levou a outros a serem construídos e novos professores a serem treinados para ensinar os surdos não instruídos anteriormente. Clerc e Galluadet tiveram um impacto imediato porque os professores americanos até este momento não tinham imaginado um surdo-mudo inteligente ou capaz.
na década de 1950 tornou-se claro que uma educação superior era necessária. Em 1957, Edward Galluadet, filho de Thomas Galluadet, foi nomeado diretor da Columbia Institution for the Instruction for the Deaf and the Dumb and the Blind., Em 1964 a escola obteve apoio federal e mais tarde tornou-se conhecido como Gallaudet College, o primeiro colégio mundial para surdos (Sacks 140-141).
we lack sufficient knowledge of the evolution of ASL from French Sign Language because a large “creolization” of French Sign occurred as it became more Americanized. Pessoas surdas de todos os Estados Unidos, incluindo Martha’s Vineyard, trouxeram seus dialetos regionais para contribuir para o desenvolvimento da língua nacional., Já existia uma grande diferença entre o sinal francês e o ASL em 1876, devido às variações regionais introduzidas e adoptadas. No entanto, hoje ainda existem semelhanças significativas entre os dois. O suficiente para que um assinante americano se sinta confortável em Paris. Avanços significativos foram trazidos com a forma” oficial ” de sinal porque antes de 1817, quando Clerc trouxe o método padrão francês de assinar para os EUA, um americano surdo que viajava pelos Estados iria encontrar dialetos signos incompreensíveis de seu próprio (Sacks 19).,
estudos e descobertas em sinal
numerosos estudos do desenvolvimento de línguas assinadas estão sendo publicados com a aceitação cultural do sinal. Em 1977, S. Golden-Meadow e H. Feldman começaram a filmar um grupo de crianças pré-escolares profundamente surdas que estavam isoladas de outros Assinantes porque seus pais preferiam que eles aprendessem a falar e ler lábios. Apesar de seu isolamento de outros assinantes e seus pais desejam que eles aprendam a falar, as crianças começaram a desenvolver gestos., Eles eram simples no início, representando pessoas, objetos e ações, mas logo se desenvolveram em uma espécie de sinal que mantinha sua própria sintaxe e morfologia limitadas. Como este exemplo, tem havido tentativas definidas para criar uma linguagem, no entanto, cada uma precisa de mais de uma geração para ser bem sucedido. A segunda geração poderia então adquirir a língua assinada como uma língua natural. A mesma situação acontece no discurso. Quando dois grupos de pessoas se encontram, eles formam um tipo de gramática-menos pidgin. Não é até as gerações seguintes que a gramática é trazida para torná-lo um Crioulo., Por exemplo, um Adão e Eva surdos improvisariam sinais, mas faltariam linguagem; uma linguagem de sinais verdadeira e gramatical evoluiria apenas com o desenvolvimento de seus filhos Caim e Abel (Sacks 47). Dialetos ou formas de sinais diferentes e espontâneos poderiam muito bem ter se originado da mesma maneira, sem qualquer influência de outros dialetos ou famílias de sinais.
As descobertas da geração espontânea de sinais ajudam a descobrir as respostas para a evolução do sinal em geral., De acordo com Sacks,
parece que o sistema nervoso, dadas as restrições da linguagem e do meio visual, e as limitações fisiológicas da memória de curto prazo e do processamento cognitivo, tem que evoluir o tipo de estruturas linguísticas, o tipo de organização espacial, vemos em sinal., E há um forte apoio circunstancial para isso no fato de que todas as línguas autóctones assinadas — e há muitas centenas, em todo o mundo, que evoluíram separadamente e independentemente onde há grupos de surdos — todas as línguas autóctones assinadas têm muito a mesma estrutura espacial. Nenhum deles se parece com o inglês assinado, ou discurso assinado, no mínimo. Todos têm, sob suas diferenças específicas, alguma semelhança genérica com ASL., Não há linguagem de sinais universal, mas há, parece,
Universais em todas as línguas de sinais, universais não de significado, mas de forma gramatical (114).
a forma gramatical das línguas assinadas promove tópicos quentes para a pesquisa e, felizmente, também tem encorajado a pesquisa de sinais de linguagem gestual. Isso busca descobrir exatamente o que acontece nos músculos que afetam as configurações e ações da linguagem gestual.,
estudos estão sendo feitos na Universidade de Ottawa que obtiveram evidências diretas de ações de músculo particular durante a produção de sinais de ASL. Assim como a informação foi obtida sobre falar gestos através da inserção .Eléctrodos de 002 polegadas na língua e garganta de uma pessoa, a Assinatura também foi estudada inserindo os eléctrodos nos músculos do braço., Dados sobre a fala já sugerem que a co — articulação — incluindo informações sobre as vogais na produção de uma consoante e vice-versa-pode estar dizendo que a produção e percepção funcionam mais através do monitoramento constante da atividade contínua do que pela produção e reconhecimento de metas discretas.”Os dados encontrados até agora já sugerem o mesmo sobre a assinatura de uma linguagem de sinais. Se esta hipótese sobre a co-articulação é correta, o tempo das mensagens neurais que acendem os músculos é uma função cerebral que serve a produção da linguagem e outros atos motores intrincados (Stokoe 532).,
descobertas tais como estas são avanços na realização de que o sinal é uma linguagem “verdadeira” em todos os sentidos da palavra. Eles têm ajudado a facilitar o preconceito e muito provavelmente levará a novas descobertas sobre o cérebro e suas funções.um sinal universal?
má interpretação de que a linguagem gestual é universal ainda é muito difundida, mas eles são bastante falsos. Existem centenas de linguagens gestuais que surgiram independentemente onde há um número significativo de pessoas surdas juntas., Esta é a razão pela qual há sinais americanos nas línguas: dinamarquês, chinês, Maia e francês. Na verdade, existem mais de cinquenta línguas de sinais nativas. A linguagem gestual tem sido, sem dúvida, uma forma básica de comunicar desde a época dos primeiros surdos-mudos, mas não foi até muito mais tarde nos anos 1800 que os métodos de sinais que correlacionavam com a gramática e a linguagem da área foram desenvolvidos (Sacks 17)., Mais tarde foi descoberto através de estudos que “a linguagem gestual é uma linguagem inflectida, com sua própria gramática e sintaxe, que são distintas das da língua falada nativa” (Mirzoeff 4).
não há linguagem gestual que deve ser considerada primitiva para qualquer outra, assim como nenhuma linguagem falada é mais primitiva do que outra. Cada um pode expressar adequadamente sentimentos, emoções, etc. com uma gama ilimitada de possibilidades. As linguagens de sinais do mundo que surgiram são tão distintas e diferenciadas como as línguas do mundo., Se um histórico ou relato da natureza em mudança do sinal fosse necessário, pode ser muito atribuído às mudanças notáveis nas atitudes (auditivas) em relação à linguagem gestual usada pelos surdos nos últimos 200 anos. A progressão da assinatura através dos tempos antigos, ele passos para se tornar aceito como uma língua” oficial”, sua migração para os EUA, e estudos que têm sido centrados em torno de sua geração espontânea, todos contribuíram para tornar as línguas assinadas mais respeitáveis e reconhecidos universalmente do que nunca.
Works Cited
Baynton, Douglas C. Forbidden Signs., Chicago: University of Chicago Press, 1996.Butterword, Rod R., Flodin, Mickey. O dicionário de Bolso da Assinatura. New York: Berkley Publishing Group, 1992.Cameracanna, Emanuel and Corazza, Serena. “Terms for Spatio-Temporal Relations in Italian Sign Language.”Iconicity in Language. disfuncao. Simone, Rattaele. Amsterdam: John Benjamin Pub. Companhia, 1995.
“History of Sign Language.”http://www.feist.com/~randys/history.htm.Mirzoeff, Nicholas. Poesia Silenciosa. New Jersey: Princeton University Press, 1995.Sacks, Oliver., Ver Vozes … Uma Viagem Ao Mundo Dos Surdos. Los Angeles: University of California Press, 1990.Samarin, William J. ” Demythologizing Plains Indian Sign Language History.”International Journal of American Linguistics. Chicago: University of Chicago Press, Jan. 1987.Schein, Jerome D. falando a língua do sinal. Garden City, N. Y.: Doubleday and Co., Inc., 1984.Seboek, William C. ” Semiotics and Sign Language Research and Practice.”Recent Developments in Theory and History. New York: The Semiotic Webb, 1991.