60 das piadas e citações mais engraçadas de amigos à medida que a sit-com faz 25 anos este mês

Rachel, Ross, Monica, Joey, Chandler e Phoebe – você pode nomear um sexteto mais icônico do que o elenco central de amigos?ao longo de 10 temporadas, cada um dos residentes de Nova York fez o público rir e chorar enquanto perseguiam objetivos de vida com resultados inevitavelmente cômicos.,

eu de TV da newsletter: o que você deve ver o seguinte

wenty-cinco anos do show do episódio piloto, o show continua a ser adorado por legiões de fãs – aqui estão 60 do lendário sit-com-as melhores piadas e citações.eu consigo lidar com isto. Apelido é o meu nome do meio. Na verdade, a pega é o meio do meu primeiro nome.”(Chandler)

Ross: “Pivot! Roda! Roda! Roda! Roda!”(while trying to lift his sofa up a flight of stairs)
Chandler: “Shut up! Cale-se! Cale-se!”Joey não partilha comida!,”(Joey)

” Guys can fake it? Inacreditável! A única coisa que é nossa!”(Monica)

“Se você vai me chamar nomes, eu preferiria Ross, A força de divórcio. É mais fixe.”(Ross)

” muito bem, olha se tens mesmo de lhe dizer a verdade, pelo menos espera até o momento certo. E é para isso que servem os bancos da morte.”(Chandler)

Ross: “Hey, Rachel, did you notice …”
Rachel: “Your teeth? Sim, vi-os lá de fora.meu Deus! Este pára-quedas é uma mochila! Tens de sair do avião., Algo está errado com a falange esquerda.”(Chandler)

Ross: “no, homo habilis was erect. Australopithecus nunca foi totalmente ereto.”Chandler:” bem, talvez ele estivesse nervoso.estou feliz por estarmos a ter um jantar de ensaio. Raramente pratico as minhas refeições antes de comer.”(Chandler)

“Até que eu tinha 25 anos, eu pensei que a única resposta para ‘eu te amo’ foi ‘Oh merda!'”(Chandler)

Ross: “eu fui àquele lugar de bronzeamento que sua esposa sugeriu.”
Chandler: “Was that place the sun?o que há para não gostar?, Creme-bom. Compota-boa. Carne-boa!”(Joey) Chandler: “I got her machine.”Joey:” Her answering machine?”
Chandler: “No. Curiosamente, o soprador de folhas dela pegou.sabes o que é estranho? O Pato Donald nunca usava calças. Mas sempre que sai do duche, põe sempre uma toalha à volta da cintura. O que se passa? Ross, só para minha própria paz de espírito, não és casado com mais nenhum de nós, pois não? Janice: “What A small world!”Chandler:” And yet I never run into Beyoncé!,”

“o seu registo de namoro colectivo parece um” quem é quem ” de porcaria humana.”(Phoebe) Ross: “Does little Ross like dinosaurs by any chance?Zelner: “Sim, ele só fala deles, porquê?”Ross:” como ele gostaria de vir comigo para o Museu de História Natural depois que todos os outros partiram, apenas nós dois, e ele pode tocar o que quiser. Ouvi – o como deves ter ouvido e isso não é bom. Deixa-me começar de novo. Sou paleontólogo, vais estar connosco e o toque refere – se apenas a ossos-fósseis!,”Mónica:” não achas que os tubarões são sexy, pois não?”
Joey: “No. Espera um minuto … o que era a Pequena Sereia?sete!”(Monica, after teaching Chandler about a woman’s erogenous zones)

“SEVEN!”(Foto: Warner Brothers)

Phoebe: “Olha eu tive uma vida dura, minha mãe foi morta por um traficante de drogas.”Phoebe, a tua mãe suicidou-se.”Phoebe:” ela era uma traficante de drogas.Cathy Chandler: “Oh thanks I grow it myself!,”

“Se você quiser receber e-mails sobre meus próximos shows, por favor me dê dinheiro para que eu possa comprar um computador.”(Phoebe)

“é um ponto moo. É como a opinião de uma vaca, não importa. É moo.”(Joey) ” First divorce: wife’s hidden sexuality, not my fault. Segundo divórcio: disse o nome errado no altar, a culpa foi minha. Terceiro divórcio: não te deviam deixar casar quando estás tão bêbado e tens coisas na cara, culpa do Nevada.”(Ross) Joey: “it hurts my Joey’s apple!,”
Chandler: “For the last time, it is not named after each individual man!estás a arranjar alguém para o Ross? Ela tem um vestido de noiva? Joey: “You didn’t cry when Bambi’s mom died?”Chandler:” sim, foi tão triste quando o cara parou de desenhar o veado.o teu registo colectivo de Encontros parece um quem é quem de merda humana.”(Phoebe)

Rachel: “…quantos centímetros estou dilatado? Oito? Nove?”
Doctor: “Three.”
Ross: “Just three? Estou dilatado três!”

Monica: “a câmera adiciona dez libras!,”
Chandler: “então quantas câmeras estão realmente em você?”

Ross, just for my own peace of mind, you’re not married to any more of us are you? (Foto: Warner Brothers)

“If you don’t help me cook i’m going to take a bunch of those hot dogs and make a new appetisser called pigs in Ross. Ross: “eu vou ser feliz este ano. Vou fazer-me feliz.”queres que saiamos da sala?não posso ter uma mimosa? Estou de férias!”(Phoebe)

” i’m not so good with the advice., Posso fazer-lhe um comentário sarcástico?”(Chandler)

Monica: “I think i’d be great in a war. Quero todas as medalhas.”
Chandler: “Before or after you’re executed by your own troops?”

Ross: “Chandler entrou em um concurso sósia de Vanilla Ice e * ganhou*!”
Chandler: “Ross came fourth and cried!olha, o feioso nu está a decorar a árvore de Natal! Devias ver o tamanho das bolas de Natal dele!”(Phoebe)

“Why is it inside out?!”(Ross reagindo ao novo gato Sphynx de Rachel) ” I can’t believe my Dad saw us having sex!, Ele não chegou a um dos meus recitais de piano, mas isto ele vê!”(Monica to Chandler)

” If you want to receive e-mails about my upcoming shows please give me money so I can buy a computer.”(Phoebe)

Se você desejar receber e-mails sobre meus shows por favor, dê-me dinheiro para que eu possa comprar um computador (Foto: Warner Brothers)

“Venha Ross você é um paleontólogo – cavar um pouco mais.”(Phoebe) ” goma seria perfeito.,”(Chandler, while trapped in the ATM vestibule with Jill Goodacre)

“You can’t have S-E-X when your taking care of the B-A-B-I-E.” (Joey)

Ross: “Hello? Não Leste o Senhor dos anéis no Liceu?”
Joey: “não, eu fiz sexo no ensino médio.vamos, Ross. És paleontólogo, investiga um pouco mais.”(Phoebe)

” cem milhões de pessoas foram ver um filme sobre o que eu faço. Pergunto – me quantas pessoas iriam ver um filme chamado Jurassic Parka. Não, Não, Não, Um bando de casacos fora de controlo apoderam-se de uma ilha!,”(Ross to Rachel)

“hey buddy, this is a family place. Volta a pôr o rato em casa.”(Gunther) Rachel: “Eu não sou alguém que vai atrás de um cara cinco minutos depois que ele se divorciou.Monica: “Não, você vai atrás deles cinco minutos antes de se casarem.”

Ross: “we were on a break!”Chandler:” Oh, meu Deus! Se disseres isso mais uma vez, vou acabar contigo!Joey, podes fechar a janela? Os meus mamilos podiam cortar vidro aqui.”Phoebe:” a sério? Os meus tiram-me os bilhetes.como estás?,”(Joey) ” Poderia eu estar usando mais alguma roupa?!”Mónica:” tens um plano?”Phoebe:” eu nem sequer tenho um ‘ pla.Phoebe: “eles não sabem que sabemos que sabemos que sabemos.Phoebe: “se for uma menina, Phoebe. E se for menino, Pheebo.”ocupação? Dinossauro.”
Ross:”Actually i’m a paleo…”
Joey: “Dinosaurs is fine.”

Leave a Comment