Hvordan å Snakke Sør-Amerikansk-engelsk: 50+ Vanlige Ord og Uttrykk

«Du kan ta flere fluer med honning enn med eddik,» når jeg oppmerksom på min mann.

«Hva?»han sa. «Jeg har ingen anelse om hva du mener!»

Situasjoner som dette har skjedd mer enn en gang i huset vårt.

engelsk er min manns andre språk, og han taler det vakkert. Men han lærte engelsk år siden i Michigan, en Midwestern stat i USA

i Mellomtiden, jeg er fra Sør.,

I ulike deler av USA, Amerikansk engelsk kan endre seg dramatisk i både aksent og ordforråd. Sør-Amerikansk engelsk i særdeleshet har sitt eget sett av ord og uttrykk som du ikke hører andre steder.

Det er så viktig for studenter å være i stand til å forstå engelsk, uansett hvor det kommer fra. Det er derfor jeg har laget denne guiden til engelsk i den Amerikanske Sør.

Hold lesing for å lære hva Sør-er, høre eksempler på Sør-Amerikansk-engelsk, og finne ut hvilke fraser som «kan du ta flere fluer med honning enn med eddik» faktisk betyr!,

Last ned: Dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk og bærbar PDF-fil som du kan ta med hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Hva Er American Sør?

Vanligvis, i Sør er definert som område som går fra Virginia ned til Florida og Texas.

Sjekk ut denne kart over Sør fra Business Insider for å se nøyaktig hva jeg snakker om. Du vil oppdage at Sør er faktisk en stor del av USA!,

Den andre tingen du bør vite er at fordi Sør er så stor, kultur og aksent endrer seg avhengig av hvilken del av Sør-du er i. For eksempel, folk fra Texas ikke lyden den samme som folk fra Georgia.

Det er mange navn og måter å referere til Sør. Det kan noen ganger bli kalt Dixie eller Dixieland, som kom fra staten Louisiana som brukes til å tilhøre Frankrike. Deres 10-dollar sedler brukes til å ha det franske ordet dix (ti) på dem, og dermed kallenavnet.,

en Annen vanlig frase du vil høre er Bibel-Beltet, brukes fordi mange av de Sørlige statene har en stor Kristen befolkning.

Du kan høre «sør for Mason-Dixon line», samt en referanse til den gamle grensen mellom Maryland og Pennsylvania, som skilte motsatte sidene i den AMERIKANSKE borgerkrigen.

det er Imidlertid viktig å vite at i dag er Sør-stater, er ikke nødvendigvis de stater som kjempet for Konføderasjonen (Sør) i løpet av Amerikas borgerkrig., For eksempel, West Virginia (betraktet som en Sør-staten i dag) faktisk var en del av Union (Nord) under krigen.

til Slutt, i Sør er mye mer enn et geografisk område.

Sør har en unik kultur som består av bestemte musikk (som bluegrass og country), sport (vi er stor baseball-fans), religioner (som Johannes og Methodist Kirker) og mat (som reker gumbo, søt te, fried okra, grønne grønnsaker og gryn).

Hvordan Gjøre Sørlige Aksenter Lyd?,

Som jeg allerede har nevnt, hver Sørlige delstaten er forskjellige, og så er det mange forskjellige innslag i denne regionen.

Hvis du er en avansert engelsk eleven, du kan være i stand til å høre noen av forskjellene.

det er Imidlertid noen viktige kjennetegn ved de fleste Sørlige aksenter.

Den første er at ordet stress kan endre i forhold til hva du vil høre andre steder i USA,

For eksempel, de fleste Amerikanere vil understreke den andre halvparten av følgende ord:

Hotel: /ho TEL/

Gitar: /gui TJÆRE/

Politiet: /po LUS/

Men, mange Sørlendinger stress den første halvparten av disse ordene i stedet:

Hotel: /HO tel/

Gitar: /GUI tjære/

Politiet: /PO lus/

Den andre store forskjellen i Sør-Amerikansk-engelsk er det som er kjent som «the Southern drawl.,»Egentlig betyr dette lavere tale og lange vokaler (også kjent som språklig diphthongized vokaler).

For det formål å forstå, jeg kommer til å være ved hjelp av det Internasjonale Fonetiske Alfabetet (IPA) for å vise uttale. Du kan lære om IPA, et system som brukes til å representere alfabetiske lyder, ved å henvise til denne oversikten.

For eksempel, ordet «egg» er normalt uttalt , men Sørlendinger uttale det .

Den tredje viktigste identifikator for en Sør-aksent er å slippe den endelige lyden av et ord som slutter med bokstavene «ing.,»

For eksempel, Sørlendinger vil forkorte følgende ord:

Komme — gettin’

Svingende — swingin’

Fikse — fixin’

til Slutt, Sørlendinger har sammen og vokal lyder, slik at ord som «få» høres ut som «git» .

Hvor Kan Du Lytte til Sør-Amerikansk engelsk?

Hvis du ikke kan ta en tur til Sør, kan du fremdeles lytter til Sør-aksenter hjemme.,

Det er tonnevis av ikoniske engelsk filmer som finner sted i Sør, er noen av mine favoritter er «Forrest Gump» Og «Hjelp,» «Steel Magnolias,» «Stekte Grønne Tomater» og «The Sound and The Fury.»

Disse filmene vil hjelpe deg med Sør-aksent og introdusere deg til Sør-kultur og landskap på samme tid.

Hvis du leter etter en engelsk TV-programmer ligger i Sør, prøv den klassiske serien «Dallas» i Texas. Hvis du liker det opprinnelige, det var også en ny versjon som ble sendt i 2012.

Eller, sjekk ut den berømte serien «The Andy Griffith Show» fra 1960-tallet., Hvis du liker det, skuespiller skuespiller og hovedpersonen, Andy Griffith, har også en fantastisk monolog kalt «Hva Det var, Var Fotball» som er hysterisk morsomt.

For de som ønsker å lytte til Sør-engelsk og lære om vanlige matvarer fra Sør, Sør-cook Paula Deen ‘ s YouTube-kanal er perfekt.

Hvis du ønsker å være sikker på at du forstår hvert ord av en ekte engelsk video, må du se på FluentU.,

FluentU tar virkelige verden videoer som musikk videoer, film trailere, nyheter og inspirerende taler—og gjør dem til personlig språk å lære leksjoner.

videoer dekke alle typer av Amerikanske, Britiske og andre varianter av engelsk, og de har alle interaktive undertekster. Så hvis du ikke forstå talerens aksent, kan du se ordene som er skrevet i vanlig engelsk. Dette er en fantastisk måte å forstå engelsk i alle de forskjellige måtene som morsmål bruke det. Plus, kan du klikker på et ord i tekster og FluentU vil vise deg sin definisjon!,

en Annen måte å vise disse FluentU videoer på, er ved å sjekke ut sin kanal på YouTube, hvor det er mange klipp med ulike varianter av engelsk. Du vil også finne videoer på merkelig, men felles uttalelser i engelsk, slik som denne nedenfor.

Føl deg fri til å abonnere på FluentU YouTube-kanal for å holde deg oppdatert med alle de siste språklæring videoer.

til Slutt, lytte til bluegrass og country musikk er en utmerket måte å lære Sør-Amerikansk engelsk., Jeg anbefaler følgende klassikere for å komme i gang:

  • John Denver «Takk Gud, jeg er en Country Boy»
  • Old Crow Medicine Show «Bære Meg Tilbake til Virginia»
  • Flatskjerm & Scruggs’ Roll «i My Sweet Baby ‘s Arms»
  • Dolly Parton «Jolene»
  • Jimmy Martin ‘ s «Tennessee»
  • Johnny Cash «jeg Walk the Line»

Y ‘all

Y’ all er en forkortelse for «alle» og er et varemerke (tydelige felles trekk) av Sør-tale.,

Den måten Amerikanerne sier «du» i flertall er en stor indikasjon på hvor de kommer fra, med Nordlendingene vanligvis å si «dere» og Sørlendinger stikker med y ‘ all.

Er dere kommer til middag fredag kveld?

frisk som en fele

Det kan virke dumt å sammenligne noen som passer (i god fysisk form) til en fele (et instrument), men det er vanlig å si.

Han kan løpe en mil på fire minutter. Han er frisk som en fisk!

Oh, rotter!

Dette er egentlig en fin måte å si «Nei, for svingende!,»

jeg mistet min lekser! Oh, rotter!

Klipp ut lysene på/av –

For grammatikk nerder, dette er en stor pet peeve (irritasjon), siden standard engelsk ville være «Slå av lyset på/av.»

Tross alt, kan du ikke fysisk ta en saks og klipp et lys-bryteren på eller av. Likevel, dette uttrykket er brukt av en rekke folk i Sør.

Kan du kutte lys av? Jeg prøver å sove.

Velsigne ditt hjerte

Velsigne ditt hjerte er en av de mest brukte Sør-setninger., Det er i hovedsak tilsvarer «Oh, du dårlig ting.»Det er brukt til å vise medlidenhet.

Du nødt til å gå hele veien hjem selv? Velsigne ditt hjerte.

kan Du ta flere fluer med honning enn med eddik

Dette er en metafor som betyr at du kan vinne folk over ved å være søt og smigrende dem, heller enn ved å være konfronterende (fiendtlig eller aggressiv).

Hvis politikeren ønsker virkelig å vinne, hun bør huske på at du kan ta flere fluer med honning enn med eddik.,

frue/Sir

Du sannsynligvis forstå at frue (kort for madam) og sir er høflig måter å møte andre voksne. Det er ikke så mye brukt i resten av USA i dag, men Sørlendinger fortsatt bruker den mye.

Ja, frue, jeg vil gjøre mine gjøremål.

Mamma, Pappa, Pappy, Grandpappy

Mamma er et annet ord for mamma og pappa og pappy er både brukt i stedet for «far.»Grandpappy er en annen måte å si «bestefar.»

Mamma, Pappy og Grandpappy er vanligvis bare brukes i Sør., Alle Amerikanske barn bruker vanligvis ordet pappa, men de fleste slippe det når de blir eldre. Som for oss Sørlendinger, fortsetter vi å ringe våre foreldre mamma og pappa, uansett hvor gamle vi er!

Mamma, Pappa vil komme med oss for å Grandpappy hus?

Det er gropene!

Dette er et uttrykk som rett og slett betyr «Det stinker!»Bruk det når noe ubehagelig skjer.

Du ikke dine math test? Det er gropene!,

jeg er fixin’ for å…

Sørstatene bruke dette uttrykket i stedet for den vanlige «jeg kommer til å» når de er i ferd med å gjøre noe.

jeg er fixin’ for å ta en dusj.

Det blåser opp en storm

Dette betyr at vinden begynner å bli veldig sterk og en storm er på vei.

Se utenfor. Det blåser opp til storm!

Over yonder

Over yonder er brukt i stedet for «over det.»

kaffebønnene er på hyllen over yonder.,

De spittin’ bilde av

spittin’ (sprut) bilde av, betyr det at noen ser akkurat ut som noen andre.

Du er spittin’ bilde av min søster!

Pen som et (Georgia) fersken

Dette er en hyppig brukt simile (sammenligning) å gi noen en hyggelig kompliment ved å fortelle dem at de er veldig pen.

Du kan enten ta med «Georgia» (en tilstand som er kjent for sin deilige fersken) eller rett og slett si «pen som en fersken.»

Din datter er så pen som en fersken.,

Chillins

Dette er slang for barn.

vet du om chillins gikk for å sove?

Gud/Herren r’ og Creek ikke stige

Dette uttrykket er brukt til å bety at du har gjort alt du kan, og resten er ikke opp til deg.

hele Mitt liv, jeg antok at bekken ble brukt på vanlig måte, til å bety «en liten strøm av vann.»I denne sammenheng, viken ikke stige ville være en slang måte å si «det creek ikke flom.,»

Men, min bestemor nylig forklarte meg at bekken er balanseført, og den sier refererer til Creek indianerstamme.

Etter å gjøre noen undersøkelser, viser det seg at mennesker debatten som svaret er riktig! Uansett, meningen er den samme.

Er du kommer til festen på lørdag?

Herren r’ og Creek ikke stiger.

Somethin’ forferdelig

Somethin’ (noe) det er fryktelig brukt for å understreke det du sier.

Han ønsker at de nye skoene somethin’ forferdelig., (I dette eksemplet, han virkelig ønsker sko.)

jeg regner

Dette er en måte å si «jeg tror.»

jeg regner med det kommer til å regne i kveld.

Once in a blue moon

Her er en frase som brukes for å vise at noe skjer ikke veldig ofte.

– En sjanse til å være på TV bare kommer en gang i en blå månen.

Himmelen til Betsy

Dette er en veldig Sørlige måte å si «Oh my gosh!»Du bruker det når du er sjokkert av noe.

Visste du Tammy brøt opp med Fred?,

Himmelen til Betsy!

Til kuene kommer hjem

Til kuene kommer hjem betyr at noe er ubestemt (vil aldri slutt).

Du kan gråte til kuene kommer hjem, men vi kommer ikke til å få iskrem.

Darlin’

Darlin’ (darling) er et begrep for kjærtegn som honning eller kjæresten.

Kan du gi meg vann-pitcher, darlin’?

Cola/Brus

Det har alltid vært en slags ufarlig krigen mellom soda (sa i Sør og Nordøst) og pop (sa i Midtvesten)., De er to forskjellige måter å referere til en kullsyreholdig drikk som Sprite eller Pepsi.

I Sør, er det enda mer vanlig å bare be om en Cola, selv om du ikke vil ha en Coca-Cola (merket drikke). Vi bare bruker Cola til å referere til alle typer brus. Hvis du er interessert i å lese mer om dette, sjekk ut denne Huffington Post artikkelen.

jeg vil ha en Cola med middagen min.

Britches

Britches refererer til bukser og kommer fra mer riktige betegnelsen «knebukser.»

Trekke opp britches!,

Goin’ to hell in a handbasket

Dette er en svært fargerik og sa: brukes når noe er på vei mot katastrofen.

Vi ikke har dekorasjoner, mat eller invitasjoner til fest, og det er neste uke. Det hele er goin’ to hell in a handbasket.

Hysj munnen

Dette er en annen måte å fortelle noen om å være stille.

Du bedre hysj munnen!

Full som en hake

Her er en flott lignelse til å uttrykke når du er virkelig fylt (hadde nok mat) etter et måltid.

jeg ikke vil ha lenger., Jeg er full som en hake.

Hold dine hester

Hold dine hester er en måte å fortelle det til noen for å være pasient eller vente.

Hold dine hester. Det vil være din tur neste.

Det spiller ingen rolle en høyde av bønner

Dette betyr bare at det spiller egentlig ingen rolle, selv om jeg ikke er sikker på hvor morsomt «hill of bønner» del kommer fra!

Din mening spiller ingen rolle en høyde av bønner.

Bare fint og dandy

Dette uttrykket betyr at alt er bra.

jeg er helt fint og dandy.,

Raisin’ Kain

Hvis du er raisin’ (høyne) Kain du å komme i trøbbel. Kain refererer til verdens første morder som det refereres til i Bibelen.

Din sønn er ute raisin’ Kain igjen.

Tre ark til vinden

Dette er et ganske morsomt, sa det er brukt når noen er beruset.

Han er allerede tre ark til vinden, og det er bare 6 p.m.!

Dag nabbit/Dagnabit

Dette er en annen måte å si «søren meg.»

Dagnabit! Jeg mistet min lommebok igjen!,

Unge’uns

Dette står for «unge» og brukes for å referere til barna.

Det er så mange unge’uns her.

Howdy

Dette er en Sør måte å si hei.

Howdy! Hvordan er du i dag?

tanke på å

Sørstatene bruke «et sinn til» når de vurderer (eller noen ganger truende) noe.

jeg har en tanke å ta bort din mobiltelefon for en uke.,

Varmint

Varmint er en Sørlig måte å si skadedyr (små dyr eller insekter som bærer sykdommen og er et problem for gårder). Varmint inkluderer rotter, kakerlakker, fluer, etc.

Vi har å gjøre noe med det varmint i fjøset.

Er ikke

Dette er slang for «er ikke», «er ikke» og «ikke.»

Det er ikke noe melk i kjøleskap.

ikke la skjermen døra treffer du på vei ut

Dette uttrykket brukes for å vise at du enten ikke bryr seg om noen blader eller du vil ha dem til å forlate en gang., Det er et negativt uttrykk å bruke hvis du er irritert eller sint på gjesten din.

Du er forferdelig. Jeg drar!

ikke la skjermen døra treffer du på vei ut!

Hisself

Dette er slang for «seg selv.»

Han virkelig vondt hisself.

Lemme

Dette er slang for «la meg.»

Lemme fortelle deg hva som skjedde forrige uke!

Hun ble sintere enn en våt høne

Her er en annen svært fargerike si å vise at noen var svært sint.,

Etter at jeg slo henne i sjakk, hun ble sintere enn en våt høne.

Er ikke verdt en slikk

Er ikke verdt en slikk betyr at noen eller noe ikke er verdt noe. Med andre ord, de har ingen verdi.

Din mening er ikke verdt en slikk.

Slitt slenger ut

Dette uttrykket betyr at du er veldig sliten.

Etter en lang dag på jobb, jeg er slitt slag ut.

Real god

Dette betyr bare «veldig bra.»

Kontroller at du vasker bilen virkelig bra.,

varmt hvetebrød/flapjacks på takke

varmt hvetebrød eller flapjacks på takke refererer til pannekaker. En griddle er en flatskjerm platetoppen.

jeg har laget flapjacks på takke for frokost.

Beauty er bare hud-dyp

Dette ordtaket betyr at ens ytre utseende har ingenting å gjøre med deres personlighet. Med andre ord, du kan være pen på utsiden, men du fortsatt kan være en gjennomsnittlig person.

husk at beauty er bare hud-dyp.,

Mistet dine klinkekuler

Hvis noen har mistet sine kuler, de er ute av deres sinn (gal).

Har du mistet dine klinkekuler? Du vet vi har ikke råd til den nye bilen!

jeg vet ikke hva alle

Dette er en frase som du kan sette på slutten av omtrent alle setning, og det betyr bare «jeg vet ikke hva annet.»

De hadde pølser, hamburgere, is og jeg vet ikke hva alle.

Stygg

Alle bruker stygge til å bety, «det motsatte av pen/vakker.,»Men Sørlendinger også bruke dette ordet i stedet for gjennomsnitt (ikke fint).

Du er blitt så stygg akkurat nå!

Om jeg kunne skrive om Sør til kuene kommer hjem, disse nye ord og uttrykk på engelsk bør være nok til å få dere klar for å lytte til noen gode ol’ (gammel) Sør-Amerikansk engelsk!

Camille Turner er en erfaren freelance skribent og ESL lærer.

Last ned: Dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk og bærbar PDF-fil som du kan ta med hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Og En Ting til…,

Hvis du liker å lære engelsk gjennom filmer og elektroniske medier, bør du også sjekke ut FluentU. FluentU kan du lære engelsk fra populære talk show, fengende musikk, videoer og morsomme reklamefilmer, som du kan se her:

Hvis du ønsker å se den, den FluentU app har sannsynligvis fått det.

FluentU app og nettside som gjør det veldig lett å se engelske videoer. Det er tekster som er interaktive. Det betyr at du kan trykke på et ord for å se et bilde, en definisjon, og nyttige eksempler.,

FluentU kan du lære engasjerende innhold med verdensberømte kjendiser.

For eksempel, når du trykker på ordet «søker» du se dette:

FluentU kan du ta hurtig på for å slå opp et ord.

Lære alle vokabular i en video med quizer. Sveip til venstre eller høyre for å se flere eksempler for de ord du lærer.

FluentU hjelper deg å lære raskt med nyttige spørsmål og flere eksempler. Finn ut mer.,

Den beste delen? FluentU husker ordforråd som du lærer. Det anbefaler eksempler og videoer for deg, basert på de ordene du har lært. Vil du ha en virkelig personlig opplevelse.

Begynn å bruke FluentU på nettstedet med din datamaskin eller nettbrett, eller, enda bedre, laste ned FluentU app fra iTunes eller fra Google Play-butikken.

Hvis du likte dette innlegget, noe forteller meg at du vil elske FluentU, den beste måten å lære engelsk med virkelige verden videoer.,

Erfaring engelsk fordypning på nettet!

Leave a Comment