Oletko valmis enää?

Q: julkaisussasi positiivisesta käytöstä ”anymore”, varoitat sekoittamasta ”anymore”: ia ”enää.”Mutta yksi esimerkeistä (”If you shout anymore, I ’ll scream”) käyttää” anymore”, jossa minä (australialainen) käyttäisin ” any more.”Olenko harhautunut? Vai onko tämä brittien ja USA: n juttu?

A: Amerikan englanti yksi-word-versio, ”enää”, on standardin käyttö on adverbi, joka tarkoittaa ”nykyään”, ”enää” tai ”vielä.”Ja niin me käytimme sitä meidän lähettämistä.,

kahden sanan versio, ”any more”, on Yhdysvalloissa standardi adjektival-tai substantiivilauseille, jotka tarkoittavat ”mitä tahansa ylimääräistä” tai ”mitä tahansa muuta.”

mutta olet oikeassa. Tämä on todellakin Brittiläinen vs. US asia, vaikka brittien käyttö näyttää olevan siirtymässä Yhdysvaltojen suuntaan.

seuraavia lauseita pidetään vakiomuotoisina amerikanenglannissa:

(1) ”I can’ t believe that you ’ re hungry anymore!”(Tässä” anymore ”on adverbi, joka tarkoittaa” any longer ”tai” still.”)

(2) ”Jos syöt enää hodareita, räjähdät.,”(Tässä ”any more” on adjektivaalinen lause, joka tarkoittaa ”mitä tahansa muuta.”)

(3) ” Oletko täynnä vai haluatko lisää?”(Tässä” any more ”on substantiivilauseke, joka tarkoittaa” mitä tahansa muuta.”)

selittäessään Yhdysvaltain käytäntöä, Garnerin modernia amerikkalaista käyttöä (3.) sanoo, että adverbi ” anymore ”välittää ajantajua, kun taas lause” any more ” välittää tunteen määristä tai asteista.

kuten totesimme, amerikkalainen näkemys aistista #1 ei kuitenkaan ole universaali.

Brittiläinen lähde, Fowlerin Nykysuomenkäyttö (uudistettu 3.,), toteaa, että on olemassa ”teräviä jakaumia” siitä, käytetäänkö adverbissa yhtä sanaa vai kahta.

Fowler sanoo Amerikan englanti ”ja muita muotoja, englanti yhdistyneen KUNINGASKUNNAN ulkopuolella suosivat enää, ja tämä lomake on nyt hyväksynyt jotkut Brittiläiset kirjailijat ja kustantamot.”

käyttöoppaassa kuitenkin todetaan, että ” suurin osa Britannian kirjailijoista ja tulostimista … tulostaa vielä lisää tätä … järkeä varten.,”

Toinen MEISTÄ lähde, Merriam-Webster ’ s Dictionary of English Usage sanoo yhden sanan, versio on yleisempää tunne #1, mutta se on OK käyttää joko yksi tai kaksi sanaa adverbi:

”Molemmat enää ja enää löytyy kirjoitetun käyttää. Vaikka käytön määrääjät ovat eri mieltä siitä, mitä muotoa käyttää, yhden sanan muotoilu on yleisempää. Voit vapaasti käyttää sitä kaksi sanaa, jos haluat.”

standardisanakirjat, joita käytämme useimmiten—American Heritage Dictionary of the English Language (4.ed.) ja Merriam-Websterin kollegiaalinen sanakirja (11.,)- luettele adverbille vain yksi kirjoitusasu, ”anymore”.

käyttö huomautus, Merriam-Websterin lisää: ”Vaikka molemmat enää ja enää löytyy kirjallista käyttöä, 20-luvulla enää on yleisempää muotoilu.”

Oxford English Dictionary kirjoittaa adverbin kahtena sanana,” any more”, mutta huomauttaa, että 1800-luvulta lähtien sitä on myös kirjoitettu ” enää.”

Leave a Comment