Miten sanoa hyvää päivänjatkoa ranskaksi

tässä artikkelissa, me keskustella siitä, mitä syntyperäinen ranskalainen kaiuttimet sanoa, kun jättää toivottaa joku hyvä päivä – tai jokin muu hetkellä : iltapäivä -, ilta -, viikko -, kuukausi -, vuosi -, loma -, tapahtuma jne.

kuten aina, on olemassa erilaisia lauseita, joita voit käyttää riippuen vuorokaudenajasta, vuodenajasta tai tapahtumasta. Jokainen lause voi myös ottaa lukuisia muunnelmia, joista voit valita., Kumman valitset, riippuu puolestaan siitä, kuinka muodollinen tai epävirallinen haluat olla ja kuinka paljon haluat korostaa.

aloitetaan perusasioista: toivotetaan jollekin mukavaa päivää, kun lähdemme.

Hyvää päivää ranskaksi

on muutamia tapoja sanoa ”have a nice day” ranskaksi.

lähimpänä englanti on : ”Passe une bonne journée” (huomautus : et voi sanoa ”passe un bon jour”, virhe monet aloittelijat on tapana tehdä).

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/1-passe-une-bonne-journee.mp3

esimerkki:

”Merci, bonne journée à toi aussi !,”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/2-bon-jy-vais-merci.mp3

viimeisessä virkkeessä, käytämme ”bonne journée !”, lyhyempi versio ”passe une bonne journéesta”, jota käytetään myös hyvin yleisesti ranskaksi” have a nice day”:

” Au revoir madame, bonne journée !”(näkemiin rouva, on mukava päivä)

”Au revoir, monsieur, merci, bonne journée à vous aussi.”(good bye sir, thanks, have a nice day too)

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/4-au-revoir-madame-bonne-journee.mp3https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/5-au-revoir-mr-merci-aussi.mp3

näitä esimerkkejä katsoessa voi sanoa, että” have a nice day ” on käytössä lähtiessä, eli hyvästi, ei hellolle.,

enemmän muodollista yhteydessä voit sanoa ”j’espère que vous passerez une bonne journée”, esimerkiksi puhuessaan asiakkaalle. Tämä tarkoittaa kirjaimellisesti ”toivottavasti sinulla on mukava päivä”.

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/6-jespere-bonne-journee.mp3

Toinen hieman muodollinen versio on ”je te souhaite une bonne journée” tai ”je vous souhaite une bonne journée”. Täällä olet kirjaimellisesti toivottaa henkilölle hyvää päivää (toivotan sinulle mukavaa päivää).

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/7-j-vs-souhaite-une-bonne-journee.mp3

Jos haluat olla erittäin ystävällinen ja miellyttävä, voit edelleen korostaa sanomaasi lisäämällä ”très”:

” passe / passez une très bonne journée !,”: have a great day

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/8-passez-une-tb-journee.mp3

” Très bonne journée !”: sama merkitys

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/9-tb-journee.mp3

” J ’ espère que vous passerez une très bonne journée!”: Toivon, että sinulla on suuri päivä !

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/10-jespere-tb-journee.mp3

muunnelma have a nice day ranskaksi: have a nice afternoon

If it ’s after mid-day, before ending a conversation in French you tyypillisesti say” have a good afternoon ”sen sijaan” have a nice day”:

” Passez une bonne après-midi !”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/11-passez-une-bonne-aprem.mp3

Tai yksinkertaisesti : ”Bon après-midi !,”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/12-bon-aprem.mp3

Tässä on esimerkki dialogue :

”Bon, osa jouer au jalka. Plus tard !”

” D ’ accord, bon après-midi ! amusez-vous bien.”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/13-bon-on-part-jouer-au-foot.mp3

Huomaa, että puhekielen, puhunut ranskaa äidinkielenään joskus sanoa ”bon aprem !”.,

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/14-bon-aprem-abbrev.mp3

Voit myös käyttää semi-virallisia rakenteita näimme edellä, kun keskustellaan ”bon après-midi” :

”J’espère que tu passeras une bonne après-midi”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/15-jespere-que-tu-passeras-une-bon-aprem.mp3

”Je vous souhaite une bonne après-midi”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/16-j-vs-souhaite-une-bonne-apres-midi.mp3

Vaihtelu on mukava päivä ranskaksi : hauskaa iltaa

Tämä lause käytetään tyypillisesti alkaa myöhään iltapäivällä, ja päivällisen jälkeen aikaa (sen jälkeen, että se on ”yö” aika). Siellä, missä sanoisit ”have a nice day” aamulla, voit sanoa:

” Passe / passez une bonne soirée !,”: have a nice evening

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/17-passe-une-bonne-soiree.mp3

Or, the short version: ”Good evening !”

esimerkki dialogi:

” it ’s 6pm, I’ m leaving. Teen työt loppuun huomenna.”

” OK, have a nice evening !”

” Thank you, good evening to you. Nähdään huomenna.”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/18-il-est-18h.mp3

aivan kuten ”have a nice day”, virallisemmassa asetelmassa lausetta voi pidentää sanoilla ”J ’ espère” tai ”je te / vous souhaite”:

”J’ espère que vous passerez une bonne soirée” : toivon, että teillä on hyvä ilta.

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/19-jespere-bonne-soiree.mp3

” i wish you a happy evening !,”: Toivotan teille mukavaa iltaa.

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/20-j-te-souhaite-une-bonne-soiree.mp3

Vaihtelu on mukava päivä ranskaksi : hyvää yötä

Kun olet valmis kutsua sitä päivä ja jättää paikka, jossa olet, voit yleensä sanoa, ”bonne nuit !”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/21-bonne-nuit.mp3

jotkut äidinkieliset puhujat myös lausuvat sen näin:

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/22-bonne-nuit-2.mp3

”bonne nuit” liittyy yleensä nukkumiseen. Jos sinulla olisi väkeä illalliselle, ja on jo myöhä. He ovat lähdössä kotoasi klubille keskustaan., Tässä tapauksessa, et yleensä sanoa ”bonne nuit”, koska he eivät ole menossa nukkumaan. Sen sijaan voi sanoa ”bonne soirée”, vaikka on myöhä.

sama muunnelmia, kuten ”have a nice day” voidaan käyttää ”bonne nuit” :

”Passe / passez une bonne nuit !”: hyvää yötä

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/23-passez-une-bonne-nuit.mp3

”Je vous souhaite une bonne nuit !”: Toivotan teille hyvää yötä

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/24-j-vs-souhaite-une-bonoui.mp3

Esimerkki :

”Merci pour cette illanvietossa très sympa !pyöräretki. Bonne nuit !”

” Merci à vous ! Bonne nuit, à demain !,”

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/25-merci-pour-soiree-sympa.mp3

Vaihtelu on mukava päivä ranskaksi : mukava viikko

Lisäksi eri vuorokaudenaikoina, ranskan lauseita, olemme nähneet niin pitkälle voidaan soveltaa myös muihin hetkiä ja tapahtumia. Muista, että sanot nämä lauseet, kun olet jättämässä henkilön, jonka kanssa puhut, hyvästelemään.

Tässä on yhteistä yksi, että voit käyttää, kun jakaus päässä henkilö, et jos viikon :

”Passez une bonne-elokuvan !”tai” bonne semaine !,”: have a nice week

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/26-passez-une-bonne-semaine.mp3

you can use them for specific periods of time and events, such as vacations. Tässä muutamia esimerkkejä, joissa käytetään samaa rakennetta kuin aiemmin:

” Passez de bonnes vacances!”tai” bonnes vacances !”: have a nice vacation

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/27-bonnes-vacances-passez.mp3 https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/28-bon-sejour-passez.mp3

yleisemmin ranskaksi voit käyttää näitä lauseita kaikenlaisiin hetkiin :

” Bon cinéma !”: have a good movie

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/29-bon-cinema-bon-cine.mp3

” Bonne visite !,”: on kiva käydä

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/30-bonne-visite.mp3

” have a nice party !”: have a good party

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/31-passez-bonne-fete.mp3

” i wish you a nice Christmas”: I wish you a nice Christmas

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/32-j-vs-souhaite-un-bon-noel.mp3

” I hope you have a nice year end”: hope you have a nice year end

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/33-jespere-q-vs-passerez-fin-dannee.mp3

” a good ceremony !,”: have a nice ceremony

https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/34-passez-bonne-ceremonie.mp3

Let ’ s finish with a little quiz

To concluate this discussion about how to say ”have a nice day” and other related good-bye frages in French, katsotaanpa, saitko todella kiinni siitä.

yritä täyttää alla olevien lyhyiden dialogien aihiot ja kirjoittaa vastauksesi tämän artikkelin alalaidassa oleviin kommentteihin. On olemassa useita mahdollisia vastauksia jokaiselle, vain valita yksi mielestäsi on tarkoituksenmukaista. Here you go:

1) Chérie, je sors, salut à ce soir !

Conduis prudemment !, __________

2 )I ’ m going to the West Indies for a week starting next Tuesday!

this is great ! __________

3) olen naapureiden kanssa 17h-18h, he tekevät pienen aperitiivin tuloaan varten.

that ’ s nice ! ___________

4) vierailemme museossa huomenna, siellä on kaunis Modiglianin näyttely.

erittäin mielenkiintoinen, harmi, etten voi tulla. _____________

that ’ s all ! Hyvää päivänjatkoa ! (ei oikeastaan käännettävissä ranskaksi, lähin on luultavasti ” bon courage !”)

Leave a Comment