Sie kommen zu spät… wieder.
Ihre koreanische (bald-ex) Freundin wartet seit zwei Stunden in einem Café. Und nach dem Aussehen dieser Emojis zu urteilen, stinkt sie verrückt.
Wenn Sie endlich ankommen, beschließen Sie, die Stimmung aufzuhellen und sie zu überraschen, indem Sie von hinten auf sie zukommen und ihre Augen schröpfen und teasingly fragen: „Ratet mal wer?“…und sie stattdessen in die Augen zu stoßen.,
In Momenten wie diesen werden Sie sehr froh sein zu wissen, wie man sich auf Koreanisch richtig entschuldigt.
Hier ist ein weiteres potenzielles Szenario:
Gestern gab Ihr koreanischer Chef eine Präsentation auf C-Ebene mit einer PowerPoint-Präsentation, die Sie aus der Luft ausgewählt haben. Du warst so verkatert von der Nacht zuvor und warst so eilig, dass du ein Durcheinander von Dingen gemacht hast. Du hast praktisch alles falsch gemacht.
Wie sein name.,
Sie haben das Geschäftsjahr falsch gemacht, einige Dezimalstellen und Kommas auf den Zahlen wurden verlegt und am Ende der Präsentation haben Sie es so aussehen lassen, als ob das Unternehmen jahrelang unter Wasser war und die harte Arbeit aller im Unternehmen negiert hat.
So haben Sie heute die Ehre, in das Büro Ihres Chefs gerufen zu werden. (Ich vermute, eine Beförderung ist nicht auf dem Teller.)
Eine Entschuldigung ist definitiv in Ordnung.
Falls Sie noch nicht erwischt haben, sagen Sie “ Sorry!“auf Koreanisch wird der Kern dieses Beitrags sein.,
Und du solltest es besser richtig machen oder du wirst sehr bald keinen Job und keinen romantischen Partner mehr haben. Und niemand wird dir am wenigsten leid tun.
Also, lassen Sie uns dann grovel weg?
Download: Dieser Blog-Beitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)
Die 2 wichtigsten Möglichkeiten, „Sorry“ auf Koreanisch zu sagen
Zu diesem Zeitpunkt wissen Sie bereits, dass es auf Koreanisch Höflichkeit gibt. Es gibt die formale oder extra höfliche Sprache, die Sie für Älteste verwenden, und es gibt einen ungezwungenen Ton, der die Sprache enger Freunde ist.,
Es gibt zwei Hauptstämme, um sich auch auf Koreanisch zu entschuldigen.
Einer tut mir leid (mi-ahn) und der andere tut mir leid (Joe-Song). Beide bedeuten „Entschuldigung“, obwohl letzteres als formeller gilt.
Schauen wir uns jede und einige ihrer Variationen genauer an.
sorry (mi-ahn)
Varianten: Sorry, Sorry, Sorry, Sorry
sorry (mi-ahn)
können Sie einfach sagen, sorry. Aber es würde nicht viel bedeuten.
Es ist die informellste Art, sich auf Koreanisch zu entschuldigen., Es ist nicht so ernst und hat fast einen spielerischen Ton, manchmal sogar begleitet von einem Grinsen. Sie verwenden dies, wenn Sie Kinder oder Menschen ansprechen, die jünger sind als Sie, und wenn der Boo-Boo, den Sie gemacht haben, wirklich nicht so ernst ist. Fast eine Entschuldigung, würde ich sagen.
미안해 (mi-ah-nae)
fügen Sie einfach 해 (hae), um die 미안 stammen.
Wir sind immer noch im legeren Gebiet mit 미안해. Du benutzt es, wenn du deinen Freunden leid sagst. Es ist also wahrscheinlich die häufigste Entschuldigung, die herumgeworfen wird.,
Dies ist auch häufig die Entschuldigung, die in Freund-Freundin-Beziehungen verwendet wird. Obwohl in dem Szenario, das Sie oben erstellt haben, Ihr“ Sorry „akzeptabler sein könnte, wenn es von romantischen Gesten von“ Reparationen “ wie Blumen und Pralinen usw. begleitet wird. (Ich meine, du hast ihr ins Auge gestochen.)
미안해요 (mi-ah-nae-yo)
fügen Sie einfach 해요 (hae-yo) bis die 미안 stammen.
Mit 미안해요 betreten wir nun die formale Kategorie. Der Ton ist ernster., Sie verwenden Sorry für Menschen, die etwas älter sind als Sie und Menschen, die bei der Arbeit oder in der Gesellschaft einen höheren Rang haben als Sie.
sorry (mi-ah-nam-ni-da)
Wenn Sie schließlich (ham-ni-da) Zu sorry hinzufügen, haben Sie Sorry, was die formellste Form der Entschuldigung des Sorry-Stammes ist.
Wenn Sie möchten, können Sie zu Beginn der Phase wirklich (jeong-mal) hinzufügen und am Ende wirklich traurig (jeong-mal mi-ah-nam-ni-da). Wirklich ist das englische Äquivalent des englischen Wortes “ sehr „oder“ wahr.,“Das Hinzufügen dient als Verstärker und lässt die geschädigte Partei wissen, dass es Ihnen wirklich leid tut für die verletzten Gefühle, die Sie verursacht haben.
Okay, gehen wir zum zweiten Stamm über.
죄송 (Joe-song)
Variationen: 죄송해요, 죄송합니人
Mit 죄송 werden wir mit der Entschuldigung noch formeller.
죄송해요 (Joe-song-hae-yo)
죄송해요 wird auch bei Älteren verwendet—wie wenn Sie sich bei Eltern oder Großeltern entschuldigen und Menschen, die in Alter, Rang oder sozialer Stellung deutlich über Ihnen liegen. Ihr Chef sollte sich im obigen Szenario zumindest entschuldigen.,
죄송합니다 (Joe-song-ham-ni-da)
죄송합니다 ist eine sehr formale Art zu sagen: „tut mir Leid.“Sie wissen, dass, wenn Sie Endungen wie다다 sehen, bedeutet dies, dass die Situation höfliche und formelle Sprache erfordert.
Sie entschuldigen sich bei Personen, die Sie nicht kennen. Nehmen wir an, in Ihrer Eile, zum Café zu gelangen, in dem Ihre Freundin zwei Stunden gewartet hat, stoßen Sie auf jemanden auf der Straße. Sie sagen: „nein“.
Für einen koreanischen Anfänger benötigen Sie wahrscheinlich diesen in Ihrem Arsenal.,
immer Noch nicht sicher, Wann zu verwenden, welche Entschuldigung? Holen Sie sich ein besseres Gefühl von Leid in Koreanisch mit FluentU.
Wenn Sie mehr über die koreanische Sprache erfahren möchten, bieten Ihnen die Videos von FluentU stundenlangen Spaß und ansprechende Inhalte. Mit den intelligenten Lernkarten, Algorithmen für Wiederholungen im Abstand und der interaktiven Transkriptionstechnologie können Sie untersuchen, wie die Sprache in realen Szenarien verwendet wird.
Probieren Sie es mit einer kostenlosen FluentU-Testversion aus.
Koreanische Phrasen, um auszudrücken, dass es dir leid tut
제 잘못人에요. (Je jal-mo-si-e-yo.) — Es ist meine Schuld.,
Diese Aussage ist eine demütige Eingeständnis, Fehler oder Fehler, so dass Sie können es hinzufügen, um zu stärken Ihre Entschuldigung.
Beachten Sie, dass Sie in Korea nur dann „Sorry“ sagen, wenn Sie tatsächlich einen Fehler gemacht haben und Schaden verursacht oder verletzt haben. Es ist im Wesentlichen ein Schuldeingeständnis. Das heißt, der Fehler ist auf Sie zurückzuführen.
Im Westen hat das Wort „Sorry“ vielfältigere Verwendungen. Zum Beispiel kann „Sorry“ verwendet werden, um auszudrücken, wie traurig oder traurig Sie sich in einer unglücklichen Wendung befinden—auch wenn Sie eindeutig nichts damit zu tun haben.
Angenommen, ein Freund hat es versäumt, die Fußballmannschaft zu bilden., Jemand aus dem Westen würde sagen: „Alter, das ist scheiße. Es tut mir wirklich leid, das zu hören.“
Das passiert in Korea nicht. Sie verwenden das Wort „Entschuldigung“ nicht, weil es nicht Ihre Schuld ist, dass er das Team nicht gemacht hat. Sie verwenden also nicht 미안해 oder 미안해요.
In der Situation, dass dein Freund die Fußballmannschaft nicht macht, kannst du stattdessen 안타깝네요 (an-ta-kkam-ne-yo) sagen. Es bedeutet, du bist traurig darüber zu hören… aber nicht “ sorry.“
(Da-si-neun, eine geu-reol-ge.) — I won ‚ T do it again.
Nicht wieder tun ist, natürlich, der höchste Beweis, dass Sie echt sind es tut mir Leid für das, was du getan hast., Es beweist der anderen Partei, dass Sie Ihre Straftat ernsthaft bereuen.
Da das Sagen von „Sorry“ nicht im Vakuum geschieht, gibt es beim Entschuldigen Gesten, Mimik und Töne, die Sie tun sollten, um Reue zu zeigen.
Es wird erwartet, dass Sie sich verbeugen, wenn Sie um Vergebung bitten, insbesondere wenn Sie sich an Älteste, Fremde und diejenigen über Ihnen wenden. Verbeugung ist tief in der koreanischen Kultur verwurzelt, und sie beugen sich Respekt zu zeigen, Dankbarkeit, und Bedauern. Taillenbeugung in einem 45-Grad-Winkel ist Standard.,
Aber so wie Sie Ihre Entschuldigung auf den Grad der Beleidigung, den Grad des Bedauerns und die Beziehung, die Sie zur geschädigten Partei haben, kalibrieren müssen, ist auch der Bogen kalibriert. Die Sache zu erinnern ist, dass je schlimmer die Straftat und je tiefer Ihre Reue, je niedriger Sie beugen und je länger Sie unten bleiben.
Große Entschuldigungsbögen, wie wenn koreanische Beamte oder Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens vor den Kameras knien, um Reue für eine Straftat zu zeigen, passieren nicht jeden Tag. (Obwohl koreanische Dramen es so aussehen lassen, als würden sie jede Woche passieren.,)
Wenn Sie Menschen in Ihrem Alter, die jünger als Sie, Ihre Freundin oder Ihren Freundeskreis um Vergebung bitten, sind offenkundige Formalitätsakte nicht erforderlich. Eine leichte Neigung des Kopfes und die Abgabe Ihrer 미안해 in einem düsteren Ton sind genug.
(Je-bal hwa-nae-ji ma-se-yo.)- Bitte sei nicht sauer auf mich.
wer lernt, eine ganz neue Kultur ist wahrscheinlich zu Begehen, ein sozialer faux pas, dass Sie möglicherweise eine Entschuldigung. In diesem Fall müssen Sie diese Entschuldigung verwenden.,
Verschiedene Kulturen haben unterschiedliche Arten, Dinge zu tun, und Sie können versehentlich eine kleine Szene verursachen, nur weil Sie es nicht besser wissen. Ein wichtiger Teil der koreanischen Etikette ist beispielsweise, dass die Ältesten das Tempo der Familienereignisse bestimmen. In einer Esssituation zum Beispiel kann die älteste Person den ersten Bissen nehmen, der anderen signalisiert, mit dem Essen zu beginnen. Dass du dein Essen verscheuchst, bevor Oma zu ihr kommt, ist kein schönes Bild.
Koreaner verstehen generell die sozialen Sprengköpfe von Ausländern, aber Sie sollten auf jeden Fall Ihre 죄송합니 ️ bereit haben, nur für den Fall.,
Wie reagiert man, wenn jemand „Sorry“ zu dir sagt
In dem seltenen Fall, dass du dich auf der gegenüberliegenden Seite der Gleichung befindest und jemand dich verletzt hat, ist Vergebung die beste Einstellung nach vorne.
Sie können Dinge wie die folgenden Sätze sagen:
당신을 용서합니人. (Dang-si-neul yong-seo-ham-ni-da) — ich vergebe dir.
Sagen, dass dies in düsteren Farbtönen und mit einer glitzernden Träne in Ihrem Auge für die volle Wirkung. Zeigen Sie der anderen Person, dass Sie, obwohl Sie immer noch verletzt sind, bereit sind, die größere Person zu sein und die Straftat zu überwinden.
(Sa-gwa-leul ba-da-deu-lil-ge.,)- Entschuldigung akzeptiert.
Wenn Sie die verärgert Freundin, Visa und Master Card akzeptiert.
(A-ni-e-yo, gwaen-chan-seum-ni-da.)- Es ist okay, egal.
das Sage Sie der anderen person, wenn Sie wollen, es zu spielen cool (auch wenn Sie, zum Beispiel, buchstäblich Blutungen). Es entbindet schnell die andere Partei von der Straftat und weigert sich, den Fehler zu ernst zu nehmen. Menschen machen Fehler und Sie möchten, dass andere Ihnen an Tagen vergeben, an denen Sie Ihre machen.
Jetzt weißt du, wie man sich auf Koreanisch entschuldigt., Dies ist keine Lizenz, um Dinge zu tun, für die Sie sich entschuldigen müssen, aber es ist eine gute Fähigkeit, falls Sie es brauchen.
Download: Dieser Blogbeitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)
Wenn Ihnen dieser Beitrag gefallen hat, sagt mir etwas, dass Sie FluentU lieben werden, den besten Weg, Koreanisch mit realen Videos zu lernen.
Erleben Sie koreanisches Eintauchen online!