”Bokstavligen” och ”bildligt”på engelska

adverbet ”bokstavligen” betyder ”i bokstavlig eller strikt mening”. Till exempel används det ofta när man översätter mellan två språk ord för ord, ignorerar den verkliga betydelsen, som i

den tyska frasen ”Schwein haben” betyder bokstavligen ”att ha gris”, men den faktiska betydelsen är ”att ha tur”.

”figurativt” betyder å andra sidan ”metaforiskt; involverar ett talesätt”. Till exempel:

efter att han kom tillbaka från cykelturen låg han död på soffan i timmar, figurativt sett.,

genom att använda ordet ”bildligt” gör vi det klart att mannen inte var död; han var bara extremt utmattad.

”bokstavligen vs bildligt” debatt

det har varit en debatt pågår i årtionden om det är möjligt att använda ”bokstavligen”i betydelsen ”bildligt”. Det är extremt utbrett att använda” bokstavligen ” som en intensifierare, som i:

när jag såg mina resultat dog jag bokstavligen av förlägenhet.

Språkpurister hävdar att sådan användning är ”helt enkelt fel” eftersom talaren bara dog figurativt, inte bokstavligen., För att vara ärlig tycker jag att hela debatten är ganska dum.

överdrift är en normal del av varje språk och säger att du ”bokstavligen dog” när du bara ”kände dig nära att vara död” är bara ett exempel på hyperbole (dvs överdrift som används som talesätt). Varför hävdar ingen att

jag sa en miljon gånger att inte göra det! eller
Jag är så hungrig att jag kunde äta en häst.

är ”helt enkelt fel”? Ingen berättar något en miljon gånger, och inte en enda människa kan äta en hel häst (i ett sittande, i alla fall).,

Jag tror personligen att den främsta anledningen till att problemet har debatterats så passionerat är att ordet ”bokstavligen” har blivit extremt överanvänt, inte för att det i metaforisk mening är fel att använda det.

vissa människor säger ”bokstavligen” i nästan varje mening. När du lyssnar på någon som säger, ”jag köpte bara bokstavligen det värsta paret skor i bokstavligen den konstigaste butiken någonsin, och kassören som bokstavligen inte brydde sig”, blir det på nerverna ganska snabbt. Å andra sidan, när den används på lämpligt sätt, kan det hjälpa dig att få meddelandet över.,

allt som allt tycker jag att det är helt bra att använda ”bokstavligen” ibland när du överdriver i informell kommunikation. Överdriv inte.

Leave a Comment