Truvada (Polski)

Ostrzeżenia

zawarte w części „środki ostrożności”

środki ostrożności

ciężkie zaostrzenie zapalenia wątroby typu B u osób z zakażeniem HBV

wszystkie osoby powinny zostać przebadane na obecność przewlekłego wirusa zapalenia wątroby typu B (HBV) przed lub w trakcie rozpoczynania leczenia produktem TRUVADA .

u osób zakażonych HBV, które przerwały stosowanie produktu TRUVADA, zgłaszano ciężkie zaostrzenia zapalenia wątroby typu B (np. dekompensację czynności wątroby i niewydolność wątroby)., Osoby zakażone wirusem HBV, które przerwały leczenie produktem TRUVADA, powinny być ściśle monitorowane zarówno pod względem klinicznym, jak i laboratoryjnym przez co najmniej kilka miesięcy po zakończeniu leczenia. W razie potrzeby leczenie przeciw wirusowemu zapaleniu wątroby typu B może być uzasadnione, zwłaszcza u osób z zaawansowaną chorobą wątroby lub marskością wątroby, ponieważ zaostrzenie zapalenia wątroby po leczeniu może prowadzić do dekompensacji czynności wątroby i niewydolności wątroby. HBV-osobom niezakażonym należy zaproponować szczepienie.,

kompleksowe Postępowanie w celu zmniejszenia ryzyka zakażeń przenoszonych drogą płciową, w tym HIV-1, oraz rozwoju oporności na HIV-1 W przypadku stosowania produktu TRUVADA w preparacie HIV1 PrEP

stosowanie produktu TRUVADA w preparacie HIV-1 PrEP w celu zmniejszenia ryzyka zakażenia HIV-1 jest częścią kompleksowej strategii zapobiegania, która obejmuje inne środki zapobiegawcze, w tym przestrzeganie codziennych zasad i bezpieczniejszych praktyk seksualnych, w tym prezerwatyw, w celu zmniejszenia ryzyka zakażeń przenoszonych drogą płciową (STIs). Czas od rozpoczęcia stosowania produktu TRUVADA dla PrEP HIV-1 do uzyskania maksymalnej ochrony przed zakażeniem HIV-1 nie jest znany.,

ryzyko nabycia HIV-1 obejmuje czynniki behawioralne, biologiczne lub epidemiologiczne, w tym między innymi płeć bez kondoma, przeszłe lub obecne choroby przenoszone drogą płciową, samoidentyfikowane ryzyko zakażenia HIV, posiadanie partnerów seksualnych o nieznanym statusie wiremicznym HIV-1 lub aktywność seksualną w obszarze lub sieci o dużym rozpowszechnieniu.

doradzać osobom w zakresie stosowania innych środków zapobiegawczych (np. konsekwentne i prawidłowe stosowanie prezerwatyw, znajomość statusu HIV-1 partnera(partnerów), w tym statusu supresji wirusa, regularne badania na obecność chorób przenoszonych drogą płciową, które mogą ułatwić przenoszenie wirusa HIV-1)., Informować niezakażone osoby o i wspierać ich wysiłki w zmniejszaniu zachowań ryzyka seksualnego.

lek TRUVADA należy stosować w celu zmniejszenia ryzyka zakażenia HIV-1 tylko u osób, u których potwierdzono brak HIV. Substytucje oporności na HIV-1 mogą wystąpić u osób z niewykrytym zakażeniem HIV-1, które przyjmują tylko produkt TRUVADA, ponieważ sam produkt TRUVADA nie stanowi kompletnego schematu leczenia HIV-1 ; dlatego należy zachować ostrożność, aby zminimalizować ryzyko rozpoczęcia lub kontynuowania leczenia produktem TRUVADA przed potwierdzeniem, że dana osoba nie ma HIV-1.,

  • niektóre testy HIV-1 wykrywają tylko przeciwciała anty-HIV i mogą nie identyfikować HIV-1 w ostrym stadium zakażenia. Przed rozpoczęciem stosowania produktu TRUVADA dla PrEP HIV-1, należy zapytać osoby seronegatywne o niedawne (w minionym miesiącu) potencjalne zdarzenia narażenia (np. seks bez kondomów lub zerwanie prezerwatywy podczas seksu z partnerem o nieznanym statusie HIV-1 lub nieznanym statusie wiremicznym, lub niedawno stwierdzonym STI) i ocenić, czy obecne lub niedawne objawy przedmiotowe lub podmiotowe zgodne z ostrym zakażeniem HIV-1 (np. gorączka, zmęczenie, bóle mięśni, wysypka skórna).,
  • jeśli podejrzewa się ostatnio (<1 miesiąc) ekspozycję na HIV-1 lub występują objawy kliniczne zgodne z ostrym zakażeniem HIV-1, należy zastosować test zatwierdzony lub zatwierdzony przez FDA jako pomoc w diagnostyce ostrego lub pierwotnego zakażenia HIV-1.

podczas stosowania produktu TRUVADA w prep HIV-1, testy na HIV-1 należy powtarzać co najmniej co 3 miesiące i po rozpoznaniu innych chorób przenoszonych drogą płciową.,

  • Jeśli test HIV-1 wskazuje na możliwe zakażenie HIV-1 lub jeśli objawy zgodne z ostrym zakażeniem HIV-1 wystąpią po potencjalnym narażeniu, należy przekształcić schemat Prep HIV-1 W schemat leczenia HIV-1 do czasu potwierdzenia negatywnego statusu zakażenia za pomocą testu zatwierdzonego lub zatwierdzonego przez FDA jako pomoc w diagnozowaniu ostrego lub pierwotnego zakażenia HIV-1.

doradzaj niezakażonym osobom HIV-1 ścisłe przestrzeganie schematu dawkowania produktu TRUVADA raz na dobę., Skuteczność produktu TRUVADA w zmniejszaniu ryzyka nabycia HIV-1 jest silnie skorelowana z przestrzeganiem zasad, co wykazano na podstawie mierzalnych stężeń leku w badaniach klinicznych produktu TRUVADA dla PrEP HIV-1. Niektóre osoby, takie jak młodzież, mogą korzystać z częstszych wizyt i poradnictwa w celu wspierania przestrzegania zasad .

nowe wystąpienie lub nasilenie zaburzeń czynności nerek

emtrycytabina i tenofowir są eliminowane głównie przez nerki., Podczas stosowania produktu TRUVADA zgłaszano zaburzenia czynności nerek, w tym przypadki ostrej niewydolności nerek i zespołu Fanconiego (uszkodzenie kanalików nerkowych z ciężką hipofosfatemią).

przed rozpoczęciem i w trakcie stosowania produktu TRUVADA, zgodnie z klinicznie odpowiednim schematem, należy ocenić stężenie kreatyniny w surowicy, szacowany klirens kreatyniny, glukozę w moczu i białko w moczu u wszystkich osób. U osób z przewlekłą chorobą nerek należy również ocenić stężenie fosforu w surowicy.

należy unikać stosowania produktu TRUVADA jednocześnie lub w ostatnim czasie, stosując lek nefrotoksyczny (np.,, dużych dawek lub wielokrotnych niesteroidowych leków przeciwzapalnych). Przypadki ostrej niewydolności nerek po rozpoczęciu stosowania dużych dawek lub wielokrotnych NLPZ zgłaszano u pacjentów zakażonych wirusem HIV z czynnikami ryzyka zaburzeń czynności nerek, które okazały się stabilne po podaniu TDF. Niektórzy pacjenci wymagali hospitalizacji i terapii nerkozastępczej. W razie potrzeby u pacjentów z ryzykiem zaburzeń czynności nerek należy rozważyć zastosowanie alternatywnych leków przeciwzapalnych (NLPZ).,

uporczywy lub nasilający się ból kości, ból kończyn, złamania i (lub) ból mięśni lub osłabienie mogą być objawami zaburzeń czynności kanalików bliższych nerek i powinny skłonić do oceny czynności nerek u osób z ryzykiem zaburzeń czynności nerek.

leczenie zakażenia HIV-1

u wszystkich pacjentów z szacowanym klirensem kreatyniny 30-49 mL / min zaleca się dostosowanie odstępów między dawkami produktu TRUVADA i ścisłe monitorowanie czynności nerek ., Nie są dostępne dane dotyczące bezpieczeństwa stosowania ani skuteczności u pacjentów z zaburzeniami czynności nerek, którzy otrzymywali produkt TRUVADA zgodnie z niniejszymi wytycznymi dotyczącymi dawkowania, dlatego należy ocenić potencjalne korzyści z leczenia produktem TRUVADA w stosunku do potencjalnego ryzyka toksycznego działania na nerki. Nie zaleca się stosowania produktu TRUVADA u pacjentów z klirensem kreatyniny poniżej 30 mL/min lub u pacjentów wymagających hemodializy.

Prep HIV-1

nie zaleca się stosowania produktu TRUVADA w przypadku Prep HIV-1 u niezakażonych osób z szacowanym klirensem kreatyniny mniejszym niż 60 mL / min., Jeśli podczas stosowania produktu TRUVADA w prep HIV-1 obserwuje się zmniejszenie szacowanego klirensu kreatyniny, należy ocenić potencjalne przyczyny i ponownie ocenić potencjalne ryzyko i korzyści wynikające z dalszego stosowania .

zespół rekonstytucji immunologicznej

u pacjentów zakażonych wirusem HIV-1 leczonych skojarzoną terapią przeciwretrowirusową, w tym produktem TRUVADA, opisywano zespół rekonstytucji immunologicznej., W początkowej fazie skojarzonego leczenia przeciwretrowirusowego u pacjentów zakażonych wirusem HIV-1, u których układ odpornościowy reaguje, może wystąpić reakcja zapalna na powolne lub śladowe zakażenia oportunistyczne (takie jak zakażenie Mycobacterium avium, wirus cytomegalii, zapalenie płuc wywołane przez Pneumocystis jirovecii lub gruźlicę), co może wymagać dalszej oceny i leczenia.,

zgłaszano również występowanie chorób autoimmunologicznych (takich jak choroba Gravesa, zapalenie wielomięśniowe, zespół Guillaina-Barré' a i autoimmunologiczne zapalenie wątroby) w procesie odtwarzania układu immunologicznego; jednak czas do wystąpienia jest bardziej zmienny i może wystąpić wiele miesięcy po rozpoczęciu leczenia.,

utrata kości i wady mineralizacji

gęstość mineralna kości

w badaniach klinicznych z udziałem osób dorosłych zakażonych HIV-1 oraz w badaniu klinicznym z udziałem osób niezakażonych HIV-1, TDF (składnik produktu TRUVADA) był związany z nieco większym zmniejszeniem gęstości mineralnej kości (BMD) i zwiększeniem biochemicznych markerów metabolizmu kości, co sugeruje zwiększenie obrotu kostnego w porównaniu z lekami porównawczymi . Stężenia parathormonu w surowicy i witaminy D 1,25 były również wyższe u pacjentów otrzymujących TDF.,

przeprowadzono badania kliniczne oceniające TDF u dzieci i młodzieży. W normalnych warunkach BMD szybko wzrasta u pacjentów pediatrycznych. U osób zakażonych wirusem HIV-1 w wieku od 2 lat do mniej niż 18 lat objawy na kości były podobne do obserwowanych u osób dorosłych i sugerowały zwiększenie obrotu kostnego. Całkowity przyrost BMD ciała był mniejszy u dzieci zakażonych wirusem HIV-1 leczonych TDF w porównaniu z grupami kontrolnymi. Podobne tendencje obserwowano u młodzieży w wieku od 12 do mniej niż 18 lat leczonych z powodu przewlekłego wirusowego zapalenia wątroby typu B., We wszystkich badaniach pediatrycznych wzrost szkieletu (wzrost) wydawał się być nienaruszony.

wpływ zmian BMD i markerów biochemicznych związanych z TDF na długoterminowy stan kości i przyszłe ryzyko złamań nie jest znany. Należy rozważyć ocenę BMD u pacjentów dorosłych i dzieci, u których w przeszłości występowały patologiczne złamania kości lub inne czynniki ryzyka osteoporozy lub utraty kości. Chociaż nie badano wpływu suplementacji wapniem i witaminą D, taka suplementacja może być korzystna. W przypadku podejrzenia nieprawidłowości Kości należy skonsultować się z lekarzem.,

wady mineralizacji

zgłaszano przypadki osteomalacji związane z zaburzeniami czynności kanalików bliższych nerek, objawiające się bólem kości lub bólem kończyn, które mogą przyczyniać się do złamań, w związku ze stosowaniem TDF . Zgłaszano również bóle stawów i bóle mięśni lub osłabienie w przypadkach zaburzenia czynności kanalików bliższych nerek. U pacjentów z ryzykiem zaburzeń czynności nerek, u których występują trwałe lub nasilające się objawy kostne lub mięśniowe podczas stosowania produktów zawierających TDF, należy rozważyć hipofosfatemię i osteomalację wtórną do kanalików bliższych nerek .,

kwasica mleczanowa/ciężka hepatomegalia ze stłuszczeniem

kwasica mleczanowa i ciężka hepatomegalia ze stłuszczeniem, w tym przypadki zakończone zgonem, były zgłaszane podczas stosowania analogów nukleozydowych, w tym FTC i TDF, składników produktu TRUVADA, w monoterapii lub w skojarzeniu z innymi lekami przeciwretrowirusowymi. Leczenie produktem TRUVADA należy zawiesić u każdej osoby, u której wystąpią objawy kliniczne lub laboratoryjne wskazujące na kwasicę mleczanową lub wyraźną hepatotoksyczność (która może obejmować powiększenie wątroby i stłuszczenie wątroby, nawet przy braku znacznego zwiększenia aktywności aminotransferaz).,

ryzyko działań niepożądanych ze względu na interakcje z innymi lekami

jednoczesne stosowanie produktu TRUVADA i innych leków może powodować znane lub potencjalnie istotne interakcje z innymi lekami, z których niektóre mogą prowadzić do klinicznie istotnych działań niepożądanych związanych z większą ekspozycją na jednocześnie stosowane leki .

patrz Tabela 7 w celu zapobiegania możliwym i znanym istotnym interakcjom z lekami lub zarządzania nimi, w tym zalecenia dotyczące dawkowania., Należy rozważyć możliwość wystąpienia interakcji między lekami przed rozpoczęciem i w trakcie leczenia produktem TRUVADA; przeglądać jednocześnie stosowane leki podczas leczenia produktem TRUVADA; i monitorować działania niepożądane związane z podawaniem jednocześnie stosowanych leków.

informacje o poradach dla pacjentów

poinformuj pacjenta o przeczytaniu zatwierdzonego przez FDA oznakowania pacjenta (Przewodnika po lekach).,

ważna informacja dla niezakażonych osób przyjmujących preparat TRUVADA na HIV-1 PrEP

należy poinformować osoby niezakażone HIV o następujących kwestiach:

  • przed rozpoczęciem przyjmowania leku TRUVADA należy potwierdzić, że są one nosicielami wirusa HIV, aby zmniejszyć ryzyko zakażenia HIV-1.
  • substytucje oporności na HIV-1 mogą wystąpić u osób z niewykrytym zakażeniem HIV-1, które przyjmują produkt TRUVADA, ponieważ sam produkt TRUVADA nie stanowi kompletnego schematu leczenia HIV-1.,
  • znaczenie przyjmowania leku TRUVADA zgodnie z regularnym schematem dawkowania i ścisłe przestrzeganie zalecanego schematu dawkowania w celu zmniejszenia ryzyka zakażenia HIV-1. Niezakażone osoby, które pominęły dawki, są bardziej narażone na zakażenie HIV-1 niż osoby, które nie pominęły dawek.
  • że produkt TRUVADA nie zapobiega innym zakażeniom nabytym drogą płciową i powinien być stosowany wyłącznie jako część kompletnej strategii zapobiegania, w tym innych środków zapobiegawczych.,
  • używać prezerwatyw konsekwentnie i prawidłowo, aby zmniejszyć szanse na kontakt seksualny z płynami ustrojowymi, takimi jak nasienie, wydzielina z pochwy lub krew.
  • znaczenie poznania ich statusu HIV-1 i statusu HIV-1 ich partnera(ów).
  • znaczenie supresji wirusowej u partnera / partnerek z HIV-1.
  • konieczność regularnego badania na obecność HIV-1 (co najmniej co 3 miesiące, lub częściej u niektórych osób, takich jak młodzież) oraz poproszenie partnera(ów) o wykonanie badania.,
  • aby natychmiast zgłosić wszelkie objawy ostrego zakażenia HIV-1 (objawy grypopodobne) świadczeniodawcy.
  • że objawy ostrej infekcji obejmują gorączkę, ból głowy, zmęczenie, bóle stawów, wymioty, bóle mięśni, biegunkę, zapalenie gardła, wysypkę, nocne poty i adenopatię (szyjki macicy i pachwin).
  • aby uzyskać test na inne infekcje przenoszone drogą płciową, takie jak kiła, chlamydia i rzeżączka, które mogą ułatwić przenoszenie HIV-1.
  • aby ocenić ich zachowania ryzyka seksualnego i uzyskać wsparcie w celu zmniejszenia zachowań ryzyka seksualnego.,

ciężkie zaostrzenie zapalenia wątroby typu B u pacjentów zakażonych HBV

informowanie osób o ciężkich zaostrzeniach zapalenia wątroby typu B u pacjentów zakażonych HBV i po przerwaniu leczenia produktem TRUVADA . Należy poinformować osoby zakażone wirusem HBV, aby nie przerwały leczenia produktem TRUVADA bez uprzedniego poinformowania o tym świadczeniodawcy.,

nowe wystąpienie lub nasilenie zaburzeń czynności nerek

poinformowanie pacjentów zakażonych HIV-1 i niezakażonych, że zaburzenia czynności nerek, w tym przypadki ostrej niewydolności nerek i zespołu Fanconiego, były zgłaszane w związku ze stosowaniem TDF, składnika produktu TRUVADA. Należy zalecić pacjentom unikanie stosowania produktu TRUVADA w przypadku jednoczesnego lub niedawnego stosowania leków nefrotoksycznych (np. dużych dawek lub wielokrotnych niesteroidowych leków przeciwzapalnych) . U pacjentów zakażonych HIV-1 z zaburzeniami czynności nerek może być konieczna zmiana odstępów między dawkami produktu TRUVADA., Produktu TRUVADA prep dla HIV-1 nie należy stosować u osób niezakażonych HIV-1, jeśli szacowany klirens kreatyniny jest mniejszy niż 60 mL/min. Jeśli podczas stosowania produktu TRUVADA w prep HIV-1 u niezakażonych osób obserwuje się zmniejszenie szacowanego klirensu kreatyniny, należy ocenić potencjalne przyczyny i ponownie ocenić potencjalne ryzyko i korzyści wynikające z dalszego stosowania .

zespół rekonstytucji immunologicznej

informuje pacjentów zakażonych wirusem HIV-1, że u niektórych pacjentów z zaawansowanym zakażeniem HIV (AIDS) objawy przedmiotowe i podmiotowe stanu zapalnego spowodowanego wcześniejszymi zakażeniami mogą wystąpić wkrótce po rozpoczęciu leczenia anty-HIV., Uważa się, że objawy te wynikają z poprawy odpowiedzi immunologicznej organizmu, co umożliwia zwalczanie zakażeń, które mogły występować bez wyraźnych objawów. Poinformuj pacjentów, aby natychmiast poinformowali swojego lekarza o wszelkich objawach zakażenia .

utrata kości i defekty mineralizacji

informują pacjentów, że podczas stosowania TDF lub produktu TRUVADA obserwowano zmniejszenie gęstości mineralnej kości. Należy rozważyć monitorowanie kości u pacjentów i niezakażonych osób z patologicznymi złamaniami kości w wywiadzie lub zagrożonych osteopenią .,

kwasica mleczanowa i ciężka hepatomegalia

informują pacjentów zakażonych wirusem HIV-1 i niezakażone osoby, że zgłaszano występowanie kwasicy mleczanowej i ciężkiej hepatomegalii ze stłuszczeniem, w tym przypadki zakończone zgonem. Leczenie produktem TRUVADA należy zawiesić u każdej osoby, u której wystąpią objawy kliniczne sugerujące kwasicę mleczanową lub wyraźną hepatotoksyczność .,

interakcje z lekami

doradzają osobom, że TRUVADA może wchodzić w interakcje z wieloma lekami; w związku z tym doradzają osobom zgłaszającym stosowanie innych leków, w tym innych leków na HIV i leków stosowanych w leczeniu wirusowego zapalenia wątroby typu C.

zalecenia dotyczące dawkowania w leczeniu zakażenia HIV-1

informowanie pacjentów zakażonych HIV-1 o tym, że ważne jest przyjmowanie produktu TRUVADA z innymi lekami przeciwretrowirusowymi w leczeniu HIV-1 zgodnie z regularnym schematem dawkowania z posiłkiem lub bez posiłku oraz unikanie brakujących dawek, ponieważ może to prowadzić do rozwoju oporności.,

rejestr ciąży

informuje osoby stosujące produkt TRUVADA w leczeniu HIV-1 lub prep HIV-1, że istnieje rejestr ciąży przeciwretrowirusowej w celu monitorowania wyników płodów kobiet w ciąży narażonych na działanie produktu TRUVADA .

Laktacja

pouczaj matki, aby nie karmiły piersią, jeśli przyjmują produkt TRUVADA w leczeniu zakażenia HIV-1 lub jeśli istnieje podejrzenie ostrego zakażenia HIV-1 u matki przyjmującej produkt TRUVADA do PrEP HIV-1 ze względu na ryzyko przeniesienia wirusa HIV-1 na dziecko., U kobiet niezakażonych HIV należy ocenić korzyści i ryzyko związane ze stosowaniem produktu TRUVADA podczas karmienia piersią, w tym ryzyko nabycia wirusa HIV-1 z powodu braku przyjmowania leków i późniejszego przeniesienia matki na dziecko .

TRUVADA, ATRIPLA, COMPLERA, EMTRIVA, EPCLUSA, HARVONI, SOVALDI, STRIBILD i VIREAD są znakami towarowymi firmy Gilead Sciences, Inc., lub jego spółek powiązanych. Wszystkie inne znaki towarowe wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli.,

Niekliniczna Toksykologia

Rakotwórczość, mutageneza, zaburzenia płodności

emtrycytabina

w długoterminowych badaniach rakotwórczości FTC po podaniu doustnym nie stwierdzono związanego z lekiem zwiększenia częstości występowania nowotworów u myszy po podaniu dawek do 750 mg/kg mc./dobę (26-krotność ogólnoustrojowej ekspozycji u ludzi po podaniu dawki terapeutycznej 200 mg/dobę) lub u szczurów po podaniu dawek do 600 mg/kg mc./dobę (31 czasu ekspozycji ogólnoustrojowej u ludzi po podaniu dawki terapeutycznej).

FTC nie wykazywał genotoksyczności w teście bakteryjnym z odwrotną mutacją (test Amesa), ani w teście chłoniaka myszy, ani w teście mikrojąderkowym myszy.,

FTC nie wpływał na płodność u samców szczurów przy około 140-krotnej ekspozycji (AUC) u samców i samic myszy przy około 60-krotnej ekspozycji (AUC) niż u ludzi otrzymujących zalecaną dawkę dobową 200 mg. Płodność była prawidłowa u potomstwa myszy narażonych codziennie przed porodem (in utero) przez okres dojrzałości płciowej przy dziennej ekspozycji (AUC) około 60-krotnie większej niż ekspozycja u ludzi po podaniu zalecanej dawki dobowej 200 mg.,

fumaran dizoproksylu tenofowiru

długotrwałe doustne badania rakotwórczości TDF u myszy i szczurów przeprowadzono przy ekspozycji do około 16-krotnej (myszy) i 5-krotnej (szczury) ekspozycji obserwowanej u ludzi po podaniu dawki terapeutycznej w zakażeniu HIV-1. Po podaniu dużej dawki u samic myszy gruczolaki wątroby zwiększały się po ekspozycji 16 razy większej niż u ludzi. U szczurów w badaniu nie stwierdzono działania rakotwórczego w przypadku narażenia do 5 razy większego niż u ludzi po podaniu dawki terapeutycznej.,

TDF był mutagenny w teście in vitro chłoniaka myszy i ujemny w teście mutagenności bakterii in vitro (teście Amesa). W teście mikrojąderkowym in vivo u myszy, TDF był ujemny po podaniu samcom myszy.

nie stwierdzono wpływu na płodność, kojarzenie lub wczesny rozwój zarodka, gdy TDF podawano samcom szczurów w dawce równej 10-krotności dawki stosowanej u ludzi na podstawie porównania powierzchni ciała przez 28 dni przed kojarzeniem i samicom szczurów przez 15 dni przed kojarzeniem do 7 dnia ciąży., Stwierdzono jednak zmianę cyklu rui u samic szczurów.

stosowanie w określonych populacjach

ciąża

rejestr ekspozycji w czasie ciąży

istnieje rejestr ekspozycji w czasie ciąży, który monitoruje przebieg ciąży u kobiet narażonych na produkt TRUVADA w czasie ciąży. Pracownicy służby zdrowia są zachęcani do rejestrowania pacjentów, dzwoniąc do rejestru ciąży antyretrowirusowej (APR) pod numer 1-800-258-4263.

podsumowanie ryzyka

dane dotyczące stosowania produktu TRUVADA w okresie ciąży uzyskane w badaniach obserwacyjnych nie wykazały zwiększonego ryzyka wystąpienia poważnych wad wrodzonych., Dostępne dane z APR nie wykazują istotnej różnicy w ogólnym ryzyku wystąpienia poważnych wad wrodzonych przy ekspozycji na emtrycytabinę (FTC) w pierwszym trymestrze ciąży (2,3%) lub fumaran dizoproksylu tenofowiru (TDF) (2,1%) w porównaniu z odsetkiem tła dla poważnych wad wrodzonych wynoszącym 2,7% w populacji referencyjnej Metropolitan Atlanta Congenital Defects Program (MACDP) (patrz Dane). Liczba poronień dla poszczególnych leków nie jest podana w APR. W populacji ogólnej USA szacowane ryzyko poronienia w klinicznie rozpoznanych ciąż wynosi 15– 20%.,

w badaniach na zwierzętach dotyczących wpływu na reprodukcję nie obserwowano niepożądanych skutków rozwojowych, gdy składniki produktu TRUVADA były podawane oddzielnie w dawkach/ekspozycjach ≥60 (FTC), ≥14 (TDF) i 2, 7 (tenofowir) razy większych od zalecanej dawki dobowej produktu TRUVADA (patrz Dane).

rozważania kliniczne

związane z chorobą ryzyko dla matki i (lub) zarodka/płodu

HIV-1 PrEP: opublikowane badania wskazują na zwiększone ryzyko zakażenia HIV-1 w czasie ciąży i zwiększone ryzyko przeniesienia matki na dziecko podczas ostrego zakażenia HIV-1., U kobiet zagrożonych zakażeniem HIV-1 należy rozważyć metody zapobiegania zakażeniu HIV, w tym kontynuowanie lub rozpoczynanie leczenia produktem TRUVADA Prep HIV-1 w okresie ciąży.

dane

dane dotyczące ludzi

TRUVADA dla PrEP HIV-1

W badaniu obserwacyjnym opartym na prospektywnych raportach dla 78 kobiet seronegatywnych zakażonych wirusem HIV, narażonych na produkt TRUVADA w czasie ciąży, porodowych żywych urodzonych niemowląt bez większych wad rozwojowych. Wszystkie z wyjątkiem jednego były ekspozycjami w pierwszym trymestrze ciąży, a mediana czasu ekspozycji wynosiła 10,5 tygodnia., W porównaniu z kobietami zakażonymi HIV-1, leczonymi innymi lekami przeciwretrowirusowymi, nie stwierdzono nowych danych dotyczących bezpieczeństwa stosowania produktu TRUVADA w leczeniu Prep HIV-1.

emtrycytabina

na podstawie prospektywnych raportów APR dotyczących ekspozycji na schematy leczenia zawierające FTC w czasie ciąży, w wyniku których wystąpiły żywe porody (w tym ponad 3300 narażonych w pierwszym trymestrze ciąży i ponad 1300 narażonych w drugim / trzecim trymestrze ciąży), częstość występowania poważnych wad wrodzonych u żywych porodów wynosiła 2, 6% (95% CI: 2, 1% do 3, 2%) i 2, 3% (95% CI: 1, 6% do 3.,3%) po ekspozycji odpowiednio w pierwszym i drugim/trzecim trymestrze ciąży na Schematy zawierające FTC.

fumaran dizoproksylu tenofowiru

na podstawie prospektywnych raportów APR dotyczących ekspozycji na Schematy zawierające TDF w czasie ciąży, w wyniku których doszło do żywych urodzeń (w tym ponad 4000 narażonych w pierwszym trymestrze i ponad 1700 narażonych w drugim/trzecim trymestrze ciąży), częstość występowania poważnych wad wrodzonych u żywych urodzeń wynosiła 2,4% (95% CI: 2,0% do 2,9%) i 2,4% (95% CI: 1,7% do 3,2%).%) po ekspozycji odpowiednio w pierwszym i drugim/trzecim trymestrze ciąży na Schematy zawierające TDF.,

Populacja MACDP nie jest specyficzna dla choroby, ocenia kobiety i niemowlęta z ograniczonego obszaru geograficznego i nie uwzględnia wyników urodzeń, które miały miejsce w<w 20.tygodniu ciąży.

ponadto opublikowane badania obserwacyjne dotyczące narażenia na emtrycytabinę i tenofowir w ciąży nie wykazały zwiększonego ryzyka wystąpienia poważnych wad rozwojowych.,

dane dotyczące zwierząt

emtrycytabina

FTC podawano doustnie ciężarnym myszom (w dawce 0, 250, 500 lub 1000 mg/kg mc./dobę) i królikom (w dawce 0, 100, 300 lub 1000 mg/kg mc. / dobę) w drodze organogenezy (odpowiednio w dniach ciąży od 6 do 15 i od 7 do 19). W badaniach toksyczności dla zarodków i płodu przeprowadzonych z zastosowaniem FTC u myszy przy ekspozycji (AUC) około 60 razy większej i u królików przy ekspozycji około 120 razy większej niż ekspozycja u ludzi po podaniu zalecanej dawki dobowej nie obserwowano istotnego wpływu toksykologicznego., W badaniu rozwoju przed-i pourodzeniowego u myszy, FTC podawano doustnie w dawkach do 1000 mg / kg mc. / dobę; nie obserwowano istotnych działań niepożądanych bezpośrednio związanych z lekiem u potomstwa narażonego na działanie leku codziennie przed porodem (in utero) przez okres dojrzałości płciowej przy ekspozycji dobowej (AUC) około 60 razy większej niż ekspozycja u ludzi po podaniu zalecanej dawki dobowej.,

fumaran dizoproksylu tenofowiru

TDF podawano doustnie ciężarnym szczurom (w dawce 0, 50, 150 lub 450 mg/kg mc./dobę) i królikom (w dawce 0, 30, 100 lub 300 mg/kg mc. / dobę) w drodze organogenezy (odpowiednio w dniach ciąży od 7 do 17 i od 6 do 18). W badaniach toksyczności dla zarodków i płodu przeprowadzonych z zastosowaniem TDF u szczurów po podaniu dawek do 14 razy większych od dawki stosowanej u ludzi na podstawie porównania powierzchni ciała oraz u królików po podaniu dawek do 19 razy większych od dawki stosowanej u ludzi na podstawie porównania powierzchni ciała., W badaniu rozwoju przed-i pourodzeniowego u szczurów, TDF podawano doustnie w okresie laktacji w dawkach do 600 mg / kg mc. / dobę; nie obserwowano działań niepożądanych u potomstwa po ekspozycji na tenofowir około 2,7 razy większej niż ekspozycja u ludzi po podaniu zalecanej dawki dobowej produktu TRUVADA.

Laktacja

podsumowanie ryzyka

na podstawie opublikowanych danych wykazano, że FTC i tenofowir występują w mleku kobiecym (patrz Dane). Nie wiadomo, czy składniki preparatu TRUVADA wpływają na produkcję mleka lub mają wpływ na dziecko karmione piersią.,

leczenie zakażenia HIV-1

Centrum Kontroli i zapobiegania chorobom zaleca, aby matki zakażone HIV-1 nie karmiły piersią swoich niemowląt, aby uniknąć ryzyka przeniesienia wirusa HIV-1 po urodzeniu.

ze względu na możliwość: (1) przeniesienia wirusa HIV (u niemowląt bez HIV); (2) rozwoju oporności wirusowej (u niemowląt z HIV); oraz (3) działań niepożądanych u niemowląt karmionych piersią podobnych do obserwowanych u dorosłych, zaleca się, aby matki nie karmiły piersią, jeśli przyjmują produkt TRUVADA w leczeniu HIV-1.,

Prep HIV-1

u kobiet niezakażonych wirusem HIV należy rozważyć korzyści rozwojowe i zdrowotne wynikające z karmienia piersią oraz kliniczne zapotrzebowanie matki na produkt TRUVADA dla PrEP HIV-1 wraz z potencjalnym niekorzystnym wpływem produktu TRUVADA na dziecko karmione piersią oraz ryzykiem nabycia wirusa HIV-1 z powodu nieadhezji i późniejszego przeniesienia matki na dziecko.

kobiety nie powinny karmić piersią, jeśli podejrzewa się ostre zakażenie HIV-1 ze względu na ryzyko przeniesienia wirusa HIV-1 na niemowlę.,

dane

Prep HIV-1

w badaniu z udziałem 50 kobiet karmiących piersią, które otrzymywały produkt TRUVADA z PrEP HIV-1 między 1.a 24. tygodniem po porodzie (mediana 13 tygodni), po 7 dniach leczenia, tenofowir był niewykrywalny, ale FTC był wykrywalny w osoczu większości niemowląt. U tych niemowląt średnie stężenie FTC w osoczu wynosiło mniej niż 1% wartości Cmax FTC obserwowanej u niemowląt zakażonych HIV (w wieku do 3 miesięcy) otrzymujących dawkę terapeutyczną FTC (3 mg/kg mc./dobę). Nie stwierdzono poważnych działań niepożądanych. U dwojga niemowląt (4%) wystąpiły działania niepożądane w postaci łagodnej biegunki, która ustąpiła.,

stosowanie u dzieci

leczenie zakażenia HIV-1

nie przeprowadzono dziecięcych badań klinicznych w celu oceny bezpieczeństwa i skuteczności produktu TRUVADA u pacjentów z zakażeniem HIV-1. Dane z wcześniej przeprowadzonych badań z poszczególnymi lekami, FTC i TDF, zostały oparte na zaleceniach dotyczących dawkowania produktu TRUVADA. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi przepisywania leku EMTRIVA i VIREAD.

produkt TRUVADA należy podawać wyłącznie pacjentom pediatrycznym zakażonym HIV-1 o masie ciała większej lub równej 17 kg, którzy są w stanie połknąć tabletkę., Ponieważ jest to tabletka złożona o ustalonej dawce, nie można dostosować dawki produktu TRUVADA u pacjentów o mniejszej masie ciała . Produkt TRUVADA nie jest dopuszczony do stosowania u pacjentów pediatrycznych o masie ciała mniejszej niż 17 kg.,

HIV-1 PrEP

Bezpieczeństwo i skuteczność produktu TRUVADA w leczeniu HIV-1 PrEP u młodzieży z grupy ryzyka o masie ciała co najmniej 35 kg są poparte danymi z odpowiednich i dobrze kontrolowanych badań produktu TRUVADA w leczeniu HIV-1 Prep u dorosłych z dodatkowymi danymi z badań bezpieczeństwa i farmakokinetyki przeprowadzonych wcześniej z zastosowaniem poszczególnych leków, FTC i TDF, u dorosłych i dzieci zakażonych HIV-1 .,

bezpieczeństwo stosowania, przestrzeganie zaleceń i oporność oceniano w otwartym badaniu klinicznym z jednym ramieniem (ATN113), w którym 67 niezakażonych, zagrożonych zakażeniem HIV-1 nastolatków, którzy uprawiali seks z mężczyznami, otrzymywało produkt TRUVADA raz na dobę dla PrEP HIV-1. Średni wiek pacjentów wynosił 17 lat (zakres od 15 do 18 lat); 46% stanowili Latynosi, 52% Czarni, a 37% biali. Profil bezpieczeństwa produktu TRUVADA w badaniu ATN113 był podobny do obserwowanego w badaniach prep dla dorosłych z HIV-1 .

w badaniu ATN113 serokonwersja HIV-1 wystąpiła u 3 osób., Stężenia difosforanu tenofowiru w testach punktowych z wysuszoną krwią wskazują, że pacjenci ci źle się trzymali. Nie wykryto podstawień oporności na HIV-1 związanych z tenofowirem lub FTC u wirusów wyizolowanych od 3 osób, u których nastąpiła serokonwersja .

przestrzeganie badanego leku, jak wykazano na podstawie stężenia difosforanu tenofowiru w testach punktowych z suchą krwią, znacznie zmniejszyło się po 12. tygodniu, gdy pacjenci przeszli z wizyt miesięcznych na kwartalne, co sugeruje, że młodzież może odnieść korzyści z częstszych wizyt i poradnictwa.,

bezpieczeństwo stosowania i skuteczność produktu Truvada w leczeniu Prep HIV-1 u pacjentów pediatrycznych o masie ciała poniżej 35 kg nie zostały ustalone.

stosowanie w geriatrii

badania kliniczne FTC, TDF lub TRUVADA nie obejmowały wystarczającej liczby pacjentów w wieku 65 lat i starszych, aby określić, czy reagują oni inaczej niż młodsi pacjenci.

zaburzenie czynności nerek

leczenie zakażenia HIV-1

u dorosłych pacjentów zakażonych HIV z szacowanym klirensem kreatyniny wynoszącym 30-49 mL / min należy zmienić odstęp między dawkami produktu TRUVADA., Nie zaleca się stosowania produktu TRUVADA u osób z szacowanym klirensem kreatyniny poniżej 30 mL/min oraz u osób ze schyłkową niewydolnością nerek wymagających dializy .

Prep HIV-1

nie zaleca się stosowania preparatu TRUVADA u niezakażonych osób zakażonych HIV-1 z szacowanym klirensem kreatyniny poniżej 60 mL / min. Jeśli podczas stosowania produktu TRUVADA w prep HIV-1 u niezakażonych osób obserwuje się zmniejszenie szacowanego klirensu kreatyniny, należy ocenić potencjalne przyczyny i ponownie ocenić potencjalne ryzyko i korzyści wynikające z dalszego stosowania .

Leave a Comment