„możesz złapać więcej much z miodem niż octem”, poradziłam kiedyś mojemu mężowi.
” Co?”powiedział. „Nie mam pojęcia, co masz na myśli!”
takie sytuacje zdarzały się nie raz w naszym domu.
angielski jest drugim językiem mojego męża i mówi nim pięknie. Ale nauczył się angielskiego lata temu w Michigan, środkowo-zachodnim stanie w USA.
tymczasem ja jestem z południa.,
w różnych częściach USA Amerykański Angielski może zmienić się dramatycznie zarówno w akcencie, jak i słownictwie. Południowoamerykański angielski w szczególności ma swój własny zestaw słów i powiedzeń, których nie usłyszysz gdzie indziej.
To jest tak ważne dla uczniów, aby byli w stanie zrozumieć angielski bez względu na to, skąd pochodzi. Dlatego stworzyłam ten przewodnik po języku angielskim na amerykańskim Południu.
Czytaj Dalej, aby dowiedzieć się, czym jest Południe, usłyszeć przykłady południowoamerykańskiego angielskiego i dowiedzieć się, jakie zwroty takie jak „możesz złapać więcej much z miodem niż octem” oznaczają!,
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. [Download]
czym jest Amerykańskie Południe?
Ogólnie Rzecz Biorąc, Południe definiuje się jako region, który biegnie od Wirginii do Florydy i do Teksasu.
Sprawdź mapę południa z Business Insider, aby zobaczyć dokładnie, o czym mówię. Odkryjesz, że południe jest naprawdę ogromną częścią USA!,
drugą rzeczą, którą powinieneś wiedzieć, jest to, że ponieważ południe jest tak duże, Kultura i akcent zmieniają się w zależności od tego, w której części południa jesteś. Na przykład, ludzie z Teksasu nie brzmią tak samo jak ludzie z Georgii.
istnieje wiele nazw i sposobów na odniesienie się do południa. Czasami może być nazywany Dixie lub Dixieland, który pochodził ze stanu Luizjana, który kiedyś należał do Francji. Ich 10-dolarowe Banknoty miały na sobie francuskie słowo dix (dziesięć), stąd przydomek.,
Innym popularnym zwrotem, który usłyszysz, jest pas biblijny, używany, ponieważ wiele z południowych stanów ma dużą populację chrześcijan.
można również usłyszeć „south of the Mason-Dixon line”, odniesienie do starej granicy między Maryland i Pensylwanii, która oddzielała przeciwne strony podczas wojny secesyjnej w USA.
jednak ważne jest, aby wiedzieć, że dzisiejsze Południowe Państwa niekoniecznie są państwami, które walczyły o Konfederację (południe) podczas Wojny Secesyjnej w Ameryce., Na przykład Wirginia Zachodnia (dziś uważana za stan Południowy) była w rzeczywistości częścią Unii (Północ) podczas wojny.
wreszcie południe jest czymś więcej niż regionem geograficznym.
Południe ma wyjątkową kulturę, która składa się z konkretnej muzyki( jak bluegrass i country), sportu( jesteśmy ogromnymi fanami baseballu), religii (jak kościoły Baptystyczne i Metodystyczne) i jedzenia (jak krewetki gumbo, słodka herbata, smażona okra, kapusta pekińska i kasza).
jak brzmią Południowe akcenty?,
jak już wspomniałem, każdy Południowy stan jest inny, a więc w tym regionie jest wiele różnych akcentów.
Jeśli jesteś zaawansowanym uczniem angielskiego, być może będziesz w stanie usłyszeć niektóre różnice.
istnieje jednak kilka kluczowych cech większości akcentów południowych.
pierwsza jest taka, że słowo stres może się zmienić w porównaniu do tego, co można usłyszeć gdzie indziej w USA.,
na przykład większość Amerykanów podkreśli drugą połowę następujących słów:
Hotel: /ho TEL/
Guitar: /gui TAR/
Police: /po/
ale wielu południowców podkreśla pierwszą połowę tych słów zamiast:
Hotel: /Ho Tel/
gitara: /GUI tar/
policja: /po wszy/
druga duża różnica w Ameryce Południowej angielski jest znany jako „the southern drawl.,”Zasadniczo oznacza to wolniejszą mowę i wydłużone samogłoski (znane również lingwistycznie jako samogłoski dyftongiczne).
dla zrozumienia będę używał Międzynarodowego alfabetu fonetycznego (IPA), aby pokazać wymowę. Możesz dowiedzieć się o IPA, systemie używanym do reprezentowania dźwięków alfabetycznych, odwołując się do tego wykresu.
na przykład słowo „jajko” jest zwykle wymawiane, ale Południowcy wymawiają je .
trzecim głównym identyfikatorem akcentu Południowego jest opuszczenie ostatecznego dźwięku słowa, które kończy się literami „ing.,”
na przykład Południowcy skracają następujące słowa:
Getting — gettin'
Swinging — swingin'
Fixing — fixin'
wreszcie Południowcy połączyły dźwięki samogłosek i tak, że słowa takie jak „Get” brzmią jak „Git” .
gdzie można posłuchać południowoamerykańskiego angielskiego?
Jeśli nie możesz wybrać się na południe, nadal możesz ćwiczyć słuchanie południowych akcentów w domu.,
jest mnóstwo kultowych angielskich filmów, które rozgrywają się na południu.niektóre z moich ulubionych to „Forrest Gump”, „pomoc”, „Stalowe Magnolie”, „Smażone zielone pomidory” i „dźwięk i Furia.”
te filmy pomogą Ci z południowym akcentem i wprowadzą Cię w Południową kulturę i krajobrazy jednocześnie.
Jeśli szukasz angielskich programów telewizyjnych, których akcja rozgrywa się na południu, spróbuj klasycznego serialu „Dallas”, którego akcja rozgrywa się w Teksasie. Jeśli podoba Ci się oryginał, pojawiła się również nowa wersja, która została wyemitowana w 2012 roku.
lub zobacz słynny serial „The Andy Griffith Show” z lat 60., Jeśli ci się spodoba, główny aktor i główny bohater, Andy Griffith, ma również fantastyczny monolog zatytułowany „What It Was, Was Football”, który jest przezabawny.
dla tych, którzy chcą posłuchać Southern English i dowiedzieć się o typowych potrawach z południa, Southern cook Paula Deen ' s YouTube channel jest idealny.
Jeśli chcesz mieć pewność, że rozumiesz każde słowo prawdziwego angielskiego filmu, koniecznie obejrzyj na FluentU.,
FluentU wykorzystuje prawdziwe filmy-takie jak teledyski, zwiastuny filmowe, wiadomości i inspirujące rozmowy—i zamienia je w spersonalizowane lekcje nauki języka.
Filmy obejmują wszystkie rodzaje amerykańskiego, brytyjskiego i innych odmian języka angielskiego, a wszystkie mają interaktywne napisy. Więc jeśli nie rozumiesz akcentu mówcy, możesz zobaczyć słowa napisane w prostym języku angielskim. Jest to fantastyczny sposób na zrozumienie języka angielskiego na różne sposoby, z których korzystają native speakerzy. Dodatkowo możesz kliknąć na dowolne słowo w napisach, a FluentU pokaże ci jego definicję!,
innym sposobem na obejrzenie tych filmów FluentU jest sprawdzenie ich kanału na YouTube, gdzie jest wiele klipów z różnymi odmianami języka angielskiego. Znajdziesz tu również filmy o dziwnych, ale powszechnych powiedzeniach w języku angielskim, takich jak ten poniżej.
zapisz się na Kanał FluentU YouTube, aby być na bieżąco z najnowszymi filmami do nauki języków.
wreszcie, słuchanie bluegrass i muzyki country to doskonały sposób na naukę południowoamerykańskiego angielskiego., Polecam następujące klasyki, aby zacząć:
- John Denver' s „Thank God I' m a Country Boy”
- Old Crow Medicine Show ' S „Carry Me Back To Virginia”
- Flatt & Scruggs ' „Roll in My Sweet Baby 's Arms”
- Dolly „Jolene”partona
- Jimmy Martin' s „Tennessee”
- Johnny Cash ' S „I Walk The Line”
y 'all
y' All jest skrótem od „you all” I jest znakiem towarowym (odrębną cechą wspólną) mowy Południowej.,
sposób, w jaki Amerykanie mówią „Ty” w liczbie mnogiej, jest dużym wskaźnikiem, skąd pochodzą, z północy zazwyczaj mówią „wy”, a Południowcy trzymają się was.
przyjdziecie na kolację w piątek wieczorem?
Fit as a fiddle
może wydawać się głupie porównywanie kogoś, kto jest sprawny (w dobrej kondycji fizycznej) do skrzypiec (instrumentu), ale jest to powszechne powiedzenie.
potrafi przejechać milę w cztery minuty. Jest zdrów jak ryba!
och, szczury!
jest to w zasadzie miły sposób na powiedzenie:,”
straciłem pracę domową! Szczury!
Cut The lights on/off
dla gramatycznych nerdów, jest to ogromny pet peeve (irytacja), ponieważ standardowym angielskim byłoby „Turn the lights on / of.”
przecież nie można fizycznie wziąć nożyczek i odciąć włącznika lub wyłącznika światła. Mimo to, zwrot ten jest używany przez wiele osób na południu.
możesz wyłączyć światła? Próbuję zasnąć.
Bless your heart
Bless your heart jest jednym z najczęściej używanych zwrotów południowych., Zasadniczo jest to odpowiednik „och, biedactwo.”Służy do okazywania litości.
musiałeś przejść całą drogę do domu sam? Niech cię Bóg błogosławi.
więcej much można złapać miodem niż octem
jest to metafora oznaczająca, że można pozyskać ludzi, będąc słodkimi i schlebiając im, a nie będąc konfrontacyjnymi (wrogimi lub agresywnymi).
jeśli polityk naprawdę chce wygrać, powinna pamiętać, że można złapać więcej much z miodem niż octem.,
Madam/Sir
prawdopodobnie rozumiesz, że Madam (skrót od madam) I sir to uprzejme sposoby zwracania się do innych dorosłych. Obecnie nie jest używany tak często w pozostałych Stanach Zjednoczonych, ale Południowcy nadal często go używają.
tak, proszę pani, wykonam swoje prace domowe.
Mama, Daddy, Pappy, Grandpappy
Mama to inne słowo dla mamy, a tatuś i pappy są używane w miejsce „Tata.”Dziadek to inny sposób na powiedzenie „dziadek.”
Mama, Pappy i Grandpappy są zwykle używane tylko na południu., Wszystkie amerykańskie dzieci zwykle używają słowa „Tatuś”, ale większość z nich upuszcza je, gdy się starzeją. Jeśli chodzi o nas, Południowców, nadal nazywamy naszych rodziców mamą i tatą, bez względu na to, ile mamy lat!
Mamo, czy Tatuś pojedzie z nami do domu dziadka?
to jest doły!
jest to zdanie, które po prostu oznacza „to śmierdzi!”Użyj go, gdy wydarzy się coś nieprzyjemnego.
oblałeś test z matematyki? To doły!,
naprawiam…
mam zamiar wziąć prysznic.
wieje burza
oznacza to, że wiatr robi się bardzo silny i sztorm jest w drodze.
spójrz na zewnątrz. Wybucha burza!
Over yonder
Over yonder jest używany zamiast „tam.”
ziarna kawy są na półce nad nimi.,
spittin' image of
spittin' image of oznacza, że ktoś wygląda dokładnie jak ktoś inny.
jesteś plugawym obrazem mojej siostry!
Pretty as a (Georgia) peach
jest to często używany przykład (porównanie), aby dać komuś miły komplement, mówiąc mu, że jest bardzo ładny.
Możesz albo wpisać „Georgia” (stan słynący z pysznych brzoskwiń), albo po prostu powiedzieć „ładna jak brzoskwinia.”
twoja córka jest piękna jak brzoskwinia.,
Chillins
Czy wiesz czy chillinowie poszli spać?
God/Lord willin' and the Creek don ' t rise
ta fraza oznacza, że zrobiłeś wszystko, co mogłeś, a reszta nie zależy od Ciebie.
przez całe życie zakładałem, że Potok jest używany w standardowy sposób, oznaczający „mały strumień wody.”W tym kontekście, potok nie powstaje byłoby slangowym sposobem na powiedzenie” potok nie zalewa.,”
jednak moja babcia niedawno mi wyjaśniła, że creek jest kapitalizowane, a powiedzenie odnosi się do plemienia Indian Creek.
Po przeprowadzeniu pewnych badań okazuje się, że ludzie dyskutują, która odpowiedź jest prawidłowa! Tak czy inaczej, znaczenie jest takie samo.
idziesz na imprezę w sobotę?
Lord willin' and the Creek don ' t rise.
Somethin' awful
Somethin' (something) awful służy do podkreślania tego, co mówisz.
chce te nowe buty coś strasznego., (W tym przykładzie, on naprawdę chce buty.)
chyba
To jest sposób na powiedzenie „myślę.”
chyba dziś będzie padać.
Once in a blue moon
oto zwrot, który jest używany, aby pokazać, że coś nie dzieje się zbyt często.
szansa bycia w telewizji pojawia się tylko raz na niebieskim księżycu.
„Używasz go, gdy jesteś czymś zszokowany.
Czy wiesz, że Tammy zerwała z Fredem?,
Till The cows come home
Till the cows come home oznacza, że coś jest nieokreślone (nigdy się nie skończy).
możesz płakać, aż krowy wrócą do domu, ale nie dostaniemy lodów.
Darlin'
Darlin' (kochanie) to określenie czułości, jak miód lub sweetie.
podasz mi dzbanek do wody, kochanie?
Cola/Soda
zawsze istniała swoista nieszkodliwa wojna między sodą (mówioną na południu i Północnym Wschodzie) a popem (mówioną na Środkowym Zachodzie)., Są to dwa różne sposoby odniesienia do napoju gazowanego, takiego jak Sprite lub Pepsi.
na południu jeszcze bardziej powszechne jest po prostu poproszenie o Colę, nawet jeśli nie chcesz Coca-Coli (markowego napoju). Po prostu używamy coli, aby odnosić się do wszystkich rodzajów napojów gazowanych. Jeśli jesteś zainteresowany przeczytaniem więcej na ten temat, sprawdź ten artykuł Huffington Post.
Poproszę Colę do obiadu.
Britches
Britches odnosi się do spodni i pochodzi od bardziej właściwego terminu „bryczesy.”
podciągnij się!,
Goin' to hell in a handbasket
jest to bardzo kolorowe powiedzenie używane, gdy coś zmierza ku katastrofie.
nie mamy dekoracji, jedzenia ani zaproszeń na imprezę. Wszystko pójdzie do piekła.
cicho bądź
to kolejny sposób na powiedzenie komuś, żeby był cicho.
lepiej milcz!
pełne jak kleszcz
oto świetny przykład do wyrażenia, kiedy jesteś naprawdę wypchany (masz wystarczająco dużo jedzenia) po posiłku.
już nie chcę., Jestem pełny jak kleszcz.
Hold your horses
Hold your horses to sposób na powiedzenie komuś, żeby był cierpliwy lub czekał.
Teraz twoja kolej.
to nie ma znaczenia wzgórze fasoli
to po prostu oznacza, że to naprawdę nie ma znaczenia, chociaż nie jestem pewien, skąd pochodzi zabawna część „wzgórze fasoli”!
twoja opinia nie ma znaczenia.
Just fine and dandy
to zdanie oznacza, że wszystko jest dobrze.
mam się dobrze i świetnie.,
rodzynek Kain
Jeśli rodzynek (wychowujesz) Kaina, to wpadasz w kłopoty. Kain odnosi się do pierwszego na świecie mordercy, o którym mowa w Biblii.
trzy prześcieradła na wiatr
jest to dość zabawne powiedzenie, które jest używane, gdy ktoś jest pijany.
już trzy arkusze na wiatr i dopiero 18!
Dag nabbit/dag Nabbit
To jest inny sposób na powiedzenie „dag nabbit.”
Dagnabit! Znowu zgubiłem portfel!,
Young ' uns
to oznacza „młodych” i jest używany w odniesieniu do dzieci.
jest tu tyle młodych ludzi.
Siema
To jest Południowy sposób na przywitanie się.
Witam! Jak się dziś masz?
umysł do
ludzie używają słowa „umysł do”, gdy rozważają (lub czasami grożą) coś.
mam ochotę zabrać ci komórkę na tydzień.,
Varmint
Varmint jest Południowym sposobem mówienia o szkodnikach (małych dzikich zwierzętach lub owadach, które przenoszą choroby i są problemem dla gospodarstw). Varmint obejmuje szczury, karaluchy, muchy itp.
musimy coś zrobić ze szkodnikiem w stodole.
Ain ' t
to slangowe słowa „nie jest”, „nie jestem” i „nie są.”
w lodówce nie ma mleka.
nie pozwól, aby drzwi ekranu uderzyły cię po wyjściu
ta fraza jest używana, aby pokazać, że albo nie dbasz o to, czy ktoś odchodzi, albo chcesz, aby odszedł od razu., Jest to zwrot negatywny, jeśli jesteś zirytowany lub zły na swojego gościa.
jesteś okropny. Wychodzę!
nie pozwól, aby drzwi ekranu uderzyły cię po wyjściu!
Hisself
To jest slangowe określenie „on sam.”
naprawdę się zranił.
Lemme
„
była bardziej szalona niż mokra kura
oto kolejne bardzo kolorowe powiedzenie, które pokazuje, że ktoś był skrajnie szalony.,
po pokonaniu jej w szachach, była bardziej szalona niż mokra kura.
Ain 't worth a lick
ain' t worth a lick oznacza, że ktoś lub coś nie jest nic warte. Innymi słowy, nie mają żadnej wartości.
twoja opinia nie jest warta liżenia.
ta fraza oznacza, że jesteś naprawdę zmęczony.
po długim dniu pracy jestem zmęczony.
naprawdę dobre
oznacza to po prostu „bardzo dobre.”
upewnij się, że umyj samochód naprawdę dobrze.,
Hotcakes/flapjacks na patelni
Hotcakes lub flapjacks na patelni odnosi się do naleśników. Patelnia to płaska powierzchnia do gotowania.
zrobiłam na patelni naleśniki na śniadanie.
Uroda to tylko skóra głęboka
to powiedzenie oznacza, że wygląd zewnętrzny człowieka nie ma nic wspólnego z jego osobowością. Innymi słowy, możesz być ładna Na zewnątrz, ale nadal możesz być złośliwą osobą.
pamiętaj, że piękno to tylko skóra głęboka.,
zgubiłeś swoje kulki
Jeśli ktoś zgubił swoje kulki, to postradał zmysły (szaleje).
zgubiłeś swoje kulki? Wiesz, że nie stać nas na ten nowy samochód!
Nie wiem co to wszystko
jest to zdanie, które można umieścić na końcu prawie każdego zdania, a to po prostu oznacza „Nie wiem co jeszcze.”
mieli hotdogi, hamburgery, lody i nie wiem co to wszystko.
Brzydula
każdy używa brzyduli, aby oznaczać „przeciwieństwo ładnej/pięknej.,”Ale Południowcy również używają tego słowa zamiast złośliwego (nie miłego).
zachowujesz się teraz tak brzydko!
chociaż mógłbym pisać o południu, aż krowy wrócą do domu, te nowe słowa i zwroty w języku angielskim powinny wystarczyć, aby przygotować was do słuchania jakiegoś dobrego starego (starego) południowoamerykańskiego angielskiego!
Camille Turner jest doświadczonym niezależnym pisarzem i nauczycielem ESL.
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Download)
i jeszcze jedno…,
Jeśli lubisz uczyć się angielskiego poprzez filmy i media online, powinieneś również sprawdzić FluentU. FluentU pozwala uczyć się angielskiego z popularnych talk show, chwytliwych teledysków i zabawnych reklam, jak można zobaczyć tutaj:
Jeśli chcesz go obejrzeć, aplikacja FluentU prawdopodobnie go ma.
aplikacja i strona FluentU ułatwiają oglądanie angielskich filmów. Są napisy, które są interaktywne. Oznacza to, że możesz stuknąć dowolne słowo, aby zobaczyć obraz, definicję i przydatne przykłady.,
FluentU pozwala uczyć się angażujących treści ze znanymi na całym świecie celebrytami.
na przykład, gdy dotkniesz słowa „wyszukiwanie”, zobaczysz to:
FluentU pozwala stuknąć, aby wyszukać dowolne słowo.
Naucz się wszystkich słownictwa w dowolnym filmie za pomocą quizów. Przesuń palcem w lewo lub w prawo, aby zobaczyć więcej przykładów dla uczonego słowa.
FluentU pomaga szybko się uczyć dzięki przydatnym pytaniom i wielu przykładom. Dowiedz się więcej.,
najlepsza część? FluentU zapamiętuje słownictwo, którego się uczysz. Zaleca przykłady i filmy na podstawie słów, których już się nauczyłeś. Będziesz miał naprawdę spersonalizowane doświadczenie.
zacznij korzystać z FluentU na stronie internetowej za pomocą komputera lub tabletu lub, jeszcze lepiej, pobierz aplikację FluentU z iTunes lub ze Sklepu Google Play.
Jeśli spodobał ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę angielskiego z prawdziwymi filmami.,
Doświadcz angielskiego online!