Ci vorranno solo 4 minuti per leggere questo post!
Se non hai tempo per studiarlo ora, non preoccuparti! È possibile ottenere il vostro 3 diversi modi per dire di no in PDF cinese e leggere in un secondo momento!
Mentre 不 (bù) si può dire che sia la traduzione più vicina a dire no in cinese, tende a non essere usato da solo. Una regola importante da seguire quando si dice no in cinese è aggiungere 没 (méi) o 不 (bù) davanti a un verbo o una clausola verbale. Quando il verbo è 有 (yuu) allora la risposta ‘ no ‘ è mé有 (méi yǒu), altrimenti, viene usato 不 (bù).,
Proprio come in altre lingue, ci sono diversi modi per usare la parola no in cinese, non è solo rifiutare o non essere d’accordo. Puoi anche imparare a dire sì in cinese nel nostro articolo, prova questi diversi modi per dire sì in cinese.
Di seguito sono riportati i vari modi, con esempi, per utilizzare no in cinese.
non essere d’accordo con un’Affermazione o una Domanda
不 / 不是 / 不对 / 不用了
Utilizzare questi esempi non essere d’accordo con qualcosa o di qualcuno opinione:
不 (bù) no
不,我不想去。(bù, w b bù xingng quù) No, non voglio andare.,
non è (bú shì) no / non è
è americano?(tā shì měi guó rén ma?) È americano?
non lo è. E ‘ inglese.(bú shì, tā shì yīng guó rén) No, è inglese.
non giusto/errato (bú duì) non giusto / errato
La frase è buona da usare quando si controllano informazioni o fatti, significa ‘ ho ragione o no?
non è giusto / sbagliato
non è giusto / sbagliato
non è giusto / sbagliato
non è giusto / sbagliato
non è giusto / sbagliato
non è giusto / sbagliato
non è giusto / sbagliato
non è giusto / sbagliato
’ :
lui è un insegnante, giusto?(tā shì lǎo shī, duì bú duì) È un’insegnante, giusto?
no, è un traduttore.(bú duì, tā shì fān yì) No, è un traduttore.,
no (bù yòng le) no need
can può essere usato per rifiutare qualcosa che ti viene offerto, come una borsa in un negozio di alimentari, o l’aiuto di una persona.
, , 。 。 (bù yòng le, xiè xie) No, grazie.
没 (méi) / 没有 (méi yǒu) di non essere
没 nega il verbo 有 significato di ‘avere’, così come negli esempi seguenti, 没 è utilizzato invece di 不. In alcune situazioni, 有 può essere rimosso dalla frase, anche se l’uso di 没有 sarebbe ancora corretto.
你回家了吗 ? (N hu huí jiā le ma?- Sei andato a casa?,
No, sono ancora a scuola.(méi yuu, w h hái zài xué xiào) No, sono ancora a scuola.
non c’è nessuno a casa.(jiā lǐ yī gè rén dōu méi yuu) Non c’è nessuno in casa.
non ha soldi.(tā méi qián) Non ha soldi.
non / non / non/non
Questi esempi possono essere semplicemente usati per rifiutare qualcosa quando gli viene offerto o per sottolineare che non vuoi che accada qualcosa.
non (bié) non / non deve
ho intenzione di buttare via!(W y yào rēng le tā) Lo butterò via!
non farlo!(bié) (non farlo!) Non!
non preoccuparti.(bié dān xīn) Nessun problema.,
non (bù yào) (bú yào) per non volere
vuoi un caffè?(N y yào bù yào hē kā fēi ma? Vuoi del caffè?
No, grazie.(bù yào, xiè xie) No, grazie.
Sto andando.Devo andare.
non farlo!(bù yào) non andare!No!
non può (bù kě Y Y) non può
non può e non può essere usato per negare o rifiutare una richiesta:
posso fumare?(Wě kě bù kě y ch chōu yān ma? Posso fumare?
non può. (bù kě y y) No.
none (wú) No
nessuno lo sa.(wú rén zhī xioo) Nessuno lo sa.,
Per esprimere shock o sorpresa
impossibile / no / davvero / davvero (?)
Immagina che qualcuno ti abbia detto un buon pettegolezzo. Si potrebbe rispondere con ‘ NO!’
I seguenti esempi mettono l’accento sulla risposta “no”.
impossibile (bù kě néng) no/impossibile
impossibile (bù kě néng) è un modo di dire no con enfasi.
impossibile
impossibile
impossibile
impossibile
impossibile
impossibile
impossibile
impossibile
impossibile
impossibile (bù kě néng) è un modo di dire no con enfasi.
non aspettare, lei non verrà.(bié děng le, tā bù huì lái le) Non aspettare più, lei non viene.
impossibile! Sara ‘ qui!(bù kě néng! tā huì lái de) No! Lo fara’!,
andiamo!(bú shì ba) Nessun modo
ha perso!(tā shū le) Ha perso!
davvero!(bú shì ba) Non c’è modo!