megjelenítése, ne mondd el

sokat beszéltünk az Általános elvekről, de jó lenne végrehajtani őket, ugye?

tehát itt megy a 7 Ninja tipp a bemutató vs mondja nagyságát. Most már hivatalosan csak egy rövid rakéta-út a siker …

A párbeszéd

a Párbeszéd mindig szállít egy jelenet, ami csillog, az élet, a lelki mozgalom. (Különösen akkor, ha párbeszédet írsz, természetesen!,) A dialógusban különösen az a nagyszerű, hogy az olvasó pontosan ugyanúgy dekódolja a beszélő valódi jelentését,mint a való életben.

tehát, ha egy karakter azt mondja: “igen, nagyon szeretném”, valószínűleg azt jelentik , hogy imádnák … de ha egy macsó srácot hívnak meg, hogy szerezzen munkatapasztalatot egy smink butikban, akkor valószínűleg azt gondolnád, hogy szarkasztikus.

Ez persze elég ügyetlen példa, de az, hogy egy karakter mit mond, és mit jelent valójában, valóban élőnek érezheti magát az olvasó számára. (És nagyon szórakoztató az író számára is.,)

Puntuate your scene with actions

egyes jelenetek nagyon természetesen szakítják meg magukat a cselekvéssel. Ha nagy intenzitású jelenetet írsz, például egy harci jelenetet, a jeleneted természetesen nagy lesz, drámai tevékenység. De szinte minden könyvnek rengeteg kevésbé akció-intenzív jelenete lesz. Így, például, lehet, hogy egy nagy vállalati találkozó néhány fényes tanácsteremben. A megbeszélt eseményeknek hatalmas következményei lehetnek a karaktereidre és a történetedre, de nincs drámai tevékenység. Egyetlen várost sem gyújtanak fel., Nincsenek Vikingek karddal. Nincs autós üldözés. Nincs semmi.

de még mindig tartalmaznia kell a műveleteket.

Ha nem, akkor a jelenet elkezd lebegni a karakterektől, és irreálisnak tűnik, horgony nélkül. Tehát amit meg kell tennie, az a műveletek beillesztése. Valójában meg kell tervezni valamit tp pontozza a jelenetet.

tehát igen, felkelni, lapozni, kávét önteni, nézegetni a kilátást — ezek a dolgok számítanak és segítenek-kissé.

de talán a cselekvés középpontjában álló vállalati mogul valamikor dühös lehet. Dobj egy kávéscsészét a falra., Indítsa el a vállalati dokumentumokkal teli kötőanyag aprítását. Ezek a dolgok nem sokat számítanak, ha akció-kaland könyvet írsz, de az a fajta jelenet, amiről beszélsz, pontosan azt szállítják, amire szüksége van.

Rövid üzenet: az összes helyszínt kell intézkedések, illetve azok a tevékenységek kell, hogy legyen alkalmas arra, hogy a hely, a karakterek, a történet, amit írsz. Vikingek karddal egyfajta könyv, dobott kávéscsészék egy másik.,

használd ki a fizikai beállításodat

műveletek és párbeszéd segítség, mert segítenek életben tartani a karaktereidet az oldalon – és életben tartani az olvasó elméjében.

ugyanebből az okból, a hely nagyszerű leírása is segít. Mindent rögzítenek, ami a helyszínen történik. Ez a rögzítés azt jelenti, hogy az Ön által leírt dolgok úgy érzik, mintha valódi dolgok történnének valódi helyen, valódi helyen.

most, nem vagyok egy pillanatra arra utal, hogy meg kell írni egész oldalak lila próza beszél a szél a pálmafák, vagy bármi mást., Azt mondom, hogy szüksége van egy bekezdésre, hogy viszonylag korán keresse meg az akciót a jelenet elején … majd tovább kell mozgatnia az olvasót, hogy emlékeztesse őt, hol van.

tegyük fel, hogy a jelenet egy esős New York-i kertben zajlik. Két-három mondatod lenne a jelenet beállításához. (Tegyük fel: vaskorlátok, eső, rendőrségi szirénák zaja, szomorkás megjelenésű fűzfa, szagok és gőzök, amelyek egy kínai mosoda hátuljáról érkeznek.,) Aztán elkezded engedni, hogy a jelenet kibontakozzon, és ahogy a karakterek mozognak, beszélnek és cselekszenek, olyan kis mondatokba csöpögsz, mint: “eső csöpögött a fűzfából.”vagy” megállt, hogy hagyja, hogy egy közeli sziréna üvöltése áthaladjon az utcán.”

nem szakítja meg a műveletet. Csak segítesz az olvasónak, hogy ténylegesen megjelenítse.

használd a karaktered fizikai jellegét

az éppen megadott példában azt javasoltam, hogy írjál ” eső csöpögött a fűzből.”És, jó, ez teljesen rendben van.

de vigyük a karakteredet az esős kertbe, rendben?, Így lehet, hogy valami ilyesmi:

” eső csöpögött a fűzfa. A haja átázott, de nem tudott nem észrevenni,hogy úgy tűnt, alig ismeri. Ő pedig Esmee volt. Esmee, aki általában annyira tudatában volt a legkisebb kellemetlenségnek, vagy, ahogy fogalmazott, ” kültéri szörnyűség.’

Ez hatékony írás, mert megvan a fizikai hely és a karakter kölcsönhatásban áll – és kölcsönhatásban áll egy adott érzelmi / történet céljával., Ebben az esetben ez a cél annak hangsúlyozása, hogy Esmee annyira megdöbbent a jelenet eseményein (bármi is legyen az), hogy már nem veszi észre azokat a dolgokat, amelyek általában valóban zavarnák őt.

The short moral: használd a karaktered testét és a fizikai érzéseidet, hogy fizikailag jelen legyenek és éljenek a jelenetedben.

használjon konkrét szavakat, nem Generikus szavakat

egy másik egyszerű győzelem itt.

Ha megpróbálja megtalálni a jelenetet egy olyan helyen, amely úgy érzi, igazi, azt szeretnénk, hogy konkrét helyett általános.

tehát az “eső csöpögött a fáról” homályosan univerzálisnak érzi magát., “A fűzfából csöpögő eső” már konkrétabb és közvetlenebb.

néha természetesen nagyon konkrét lesz. Valami ilyesmi talán: “eső csöpögött a fűzfa hosszú, leeső indák. Észrevette, hogy a fa kopaszodik, leveleket veszít, mintha boldogtalan lenne itt lenni. Mintha menekülésre vágyna.”

nem akarom azt javasolni, hogy mindig ilyen konkrétnak kell lennie – néha rendben van, ha egy fűz csak fűz – de ebben az esetben néhány konkrét megjegyzés a fa visszapattanásáról, hogy utaljon valamire arról, hogy mi lehet a karakter érzése.,

rövid erkölcsi: mindig inkább a Konkrét, hogy a generikus. És néha, ha van értelme, nagyon konkrét lehet.

mindig helyet a reakció lövés

tudod, hogy a filmekben, akkor mindig kap a reakció lövés? Így értem:

verte 1: “nem akarok feleségül venni” – mondta. “Soha nem tettem.”

Beat 2: Close up of the guy ‘s face

and it’ s kind of obvious why you have these rhythmes. Ha nincs meg a reakció lövés, már elvesztette a sok dráma az intézkedés beat 1. Mindkettőre szükséged van.

és ugyanez a helyzet a regényekkel is., Néha, szüksége lesz egy egész bekezdésre, amely leírja a reakciót. Néha hagyja, hogy a párbeszéd. Időnként tippeket fog tenni, de hagyjon sok teret a kreatív kétértelműségnek. Ezen útvonalak bármelyike (a helyzettől függően, a történetétől függően) rendben van. Ami nem jó, hogy reakció nélkül hagyja el a cselekvést.

rövid erkölcsi: mindig tartalmazza a reakció lövés! Nyugi.

ne rohanjon: hagyja, hogy az olvasók érezzék az ütéseket

végső ninja csúcs az all-out mutató & mondja awesomeness:

ne rohanjon.,

Igen, kényszerítő és drámai jelenetet akarsz írni. Igen, lehet, hogy a szíved egy egész hosszú akciósorozaton áll, rengeteg fegyverrel, üldözési jelenetekkel és bármi mással.

de hagyja, hogy az olvasó élvezze! Hadd kóstolják meg a pillanatot!

ne mondd, ” az autó irányíthatatlan volt. Az autó lesodródott a pályáról, és csípőn ütötte Damont, aki a földre lökte.”

Ez rendben van, de hol van az ideje, hogy kóstoljon valamit? Az a szép ebben a pillanatban, hogy Damon észreveszi, hogy az autó irányíthatatlan, és pont a Tűzvonalban van.

mit gondol?, Mit csinál? Mit érez?

nem tudom, mert ez a szerző nem mondta el nekünk. Lassabb, igen, de valójában izgalmasabb, ha részletesebben kigúnyoljuk ezt a pillanatot:

az autó egyértelműen irányíthatatlan volt. Damon csak körülbelül látni a vezető, de volt valami a görbe a vállát, a loll a fejét, ami azt sugallta, a vezető elvesztette az eszméletét, vagy ami még rosszabb. A hegy leomlása Damon-t egyenesen a tűzvonalba helyezte. Emlékezett arra, hogy azt gondolta: “meg fognak ütni. Félre kell mennem.,”Valószínűleg az akció első részét is megtette. Néhány oldalra mozog. Egy kis pihenő a menedékért. De … “

stb. Láthatjuk, hogy lassítja a műveletet már valóban csillapított az izgalom fel. Elég jó, mi? És szórakoztató írni, minden egyes átkozott alkalommal.

Ez tőlem van. Jó szórakozást a bemutató & mondja. Csináld jól, és a jelenetek életre kelnek, és élvezni fogod őket is.

Boldog írás!

A szerzőről

Harry Bingham legalább húsz éve profi szerző., A világ három legnagyobb kiadója publikálta. Bestseller-listákat ért el, rengeteg kritikai elismerést kapott, és megjelent az Egyesült Államokban, az Egyesült Királyságban, Franciaországban, Németországban, Spanyolországban, Olaszországban, Kínában, Japánban . . . és sok más helyen is. Munkáját adaptálták a képernyőre, és karrierje (majdnem) minden percét élvezte. (Harryről itt és itt olvashat bővebben, könyveiről itt olvashat)

a Jericho írók (és korábban az írók műhelye) vezetőjeként Harry több száz embernek segített ügynököket találni és publikálni. Örülne neki, ha te lennél a következő., (Többet rólunk.)

Leave a Comment