5 tévhitek a 'shibari,' Japán kötél rabság

Kinkster vagy nem, jó esély van arra, hogy hallottál a Shibariról, a japán kötélkötésről. Lehet, hogy már átolvasott képek az érzéki és csavart gyakorlat, rejtélyes, hogy mi a földön esetleg inspirálja az embereket, hogy kösse össze, majd gag egymást szórakozásból. Talán még kínosan is elvarázsolt ez a titokzatos erotikus időtöltés, és többet szeretne tudni. Ne félj, kíváncsi olvasó, mert minden kérdésére válaszolni fognak!, Merüljünk bele, és derítsük ki az öt leggyakoribb tévhitet shibarival kapcsolatban.

1. Valójában nem “shibari” – nak hívják.”

először is, Japánban kinbaku-nak hívják.

Ez így van—az egyetlen dolog, amit úgy gondolta, hogy tudta, rossz! A lefele lefelé van a japán kötélfogás topsy-torvy világában, ahol az emberek olyan dolgokat élveznek, mint a kínzó fájdalom, vagy kényelmetlen időszakokra fejjel lefelé lógnak. De erről később bővebben.

Shibari nem a rossz kifejezés a japán kötélkötésre önmagában; csak nem teljesen vágja le., Shibari (vagy shibaru) egy általános kifejezés Japán jelentése “kötni.”A Kinbaku egy konkrétabb szó, amely magában foglalja a bonyolult csomók szövését az emberek kötésére és felfüggesztésére erotikus és néha művészi célokra. Kin (緊) jelentése “szoros”, baku (縛) pedig “visszafogott”.”

a shibari kifejezés nemzetközi szinten sokkal gyakoribbá vált, mivel a gyakorlat elterjedt és alkalmazkodott a nem japán közönség és rajongók számára. Ha azt mondod, hogy Shibari Japánban az emberek valószínűleg tudják, miről beszélsz, de a kinbaku határozottan előnyös a helyiek körében.

2., Ez nem valami szent, ősi művészet, amelyben minden japán ember titokban részt vesz.

sokan a kinbaku-t “ősi japán csomókötési technikának” nevezték, de ez nem egészen pontos. Bár kinbaku gyökerei a gyakorlat az úgynevezett hojojitsu használt leláncolt rab Japánban pár száz évvel ezelőtt, kinbaku, mint tudjuk, nem volt még egy dolog, amíg az 1900-as évek elején. Nem lesz népszerű Japánban, amíg a háború utáni időszak, az 1950-es években. Például a Japán, mind az Amerikai katonák forgalmazott pulp magazinokban ábrázoló kötve a nők a megszállás alatt.,

a Modern kinbaku annyi öröm, nem büntetés, amelyben legalább két ember: a “kötél felső” vagy “állványozó” (a domináns személy a árukapcsolás), valamint a “kötél alsó” (az alázatos ember, hogy kötve). Néha ez a két ember szerepet vált; máskor, egynél több ember köthet vagy köthet össze egyszerre.

további információkért kattintson ide.

  • külső Link
  • https://gaijinpot.com/

Leave a Comment