À propos de votre procédure de bloc de Plexus coeliaque

Cette information vous aidera à vous préparer pour votre procédure de bloc de plexus coeliaque à Memorial Sloan Kettering (MSK), y compris à quoi vous attendre avant, pendant et après votre procédure.

le plexus cœliaque (solaire) est un groupe de nerfs dans votre abdomen (ventre). Il envoie des messages de douleur à votre cerveau., Ces messages de douleur sont envoyés de votre:

  • pancréas
  • foie
  • reins
  • vésicule biliaire
  • Rate
  • intestins (intestins)

la procédure de bloc de Plexus coeliaque

un bloc de plexus coeliaque est une injection (Injection) d’un médicament qui empêche ces nerfs de ressentir de la douleur. Cela peut aider à traiter la douleur dans le haut de votre abdomen. Votre médecin peut vous recommander un bloc de plexus coeliaque si vous:

  • avez des effets secondaires des analgésiques courants.
  • N’obtenez pas assez de soulagement de la douleur avec les analgésiques courants.,

bien que les problèmes avec le bloc du plexus coeliaque soient rares, ils peuvent inclure:

  • blessure aux principaux vaisseaux sanguins, aux nerfs ou aux reins.
  • effondrement partiel de votre poumon.
  • Injection du médicament du bloc nerveux dans un vaisseau sanguin.
  • Faiblesse dans les jambes.
  • problèmes intestinaux ou vésicaux.
  • réactions allergiques aux médicaments ou aux colorants utilisés pendant la procédure.

Votre médecin discutera avec vous avant votre procédure.,

Avant Votre Procédure

Demander au sujet de vos médicaments

Vous devrez peut-être arrêter de prendre certains de vos médicaments avant votre procédure. Discutez avec votre médecin des médicaments sans danger que vous pouvez arrêter de prendre. Nous avons inclus quelques exemples ci-dessous.

Anticoagulants (anticoagulants)

Si vous prenez un anticoagulant (médicament qui affecte la formation de caillots sanguins), demandez au médecin qui effectue votre intervention quoi faire. Leurs coordonnées figurent à la fin de cette ressource., Qu’ils vous recommandent d’arrêter de prendre le médicament dépend de la raison pour laquelle vous le prenez.

n’arrêtez pas de prendre votre anticoagulant sans en parler avec votre médecin.,clopidogrel (Plavix®)

Fondaparinux (Arixtra®) rivaroxaban (Xarelto®) dabigatran (Pradaxa®) heparin (shot under your skin) sulfasalazine (Azulfidine®, Sulfazine®)

Please read our resource Common Medications Containing Aspirin, Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs), or Vitamin E., Il contient des informations importantes sur les médicaments que vous devrez éviter avant votre intervention et sur les médicaments que vous pouvez prendre à la place.

médicaments contre le diabète

Si vous prenez de l’insuline ou d’autres médicaments contre le diabète, Demandez au médecin qui vous prescrit le médicament ce que vous devez faire le matin de votre intervention. Vous devrez peut-être modifier la dose avant votre intervention.

les Diurétiques (pilules d’eau)

Si vous prenez des diurétiques (médicaments qui font uriner plus souvent), demandez au médecin d’effectuer votre procédure de quoi faire., Vous devrez peut-être arrêter de prendre le jour de votre intervention. Les diurétiques sont parfois appelés pilules d’eau. Quelques exemples sont le furosémide (Lasix®) et l’hydrochlorothiazide.

faites en sorte que quelqu’un vous ramène à la maison

Vous devez demander à un partenaire de soins responsable de vous ramener à la maison après votre intervention. Un partenaire responsable est quelqu’un qui peut vous aider à rentrer chez vous en toute sécurité et signaler vos préoccupations à vos fournisseurs de soins de santé, si nécessaire. Assurez-vous de planifier cela avant le jour de votre procédure.

Si vous n’avez pas de partenaire responsable pour vous ramener à la maison, appelez l’une des agences ci-dessous., Ils enverront quelqu’un pour rentrer chez vous. Il y a généralement des frais pour ce service, et vous devrez fournir le transport. Il est acceptable d’utiliser un service de taxi ou de voiture, mais vous devez toujours avoir un partenaire de soins responsable avec vous.,>

Caring People: 877-227-4649 Caring People: 877-227-4649

Have a blood test before your procedure

Your healthcare provider will schedule you to have a blood test a few days before your procedure to check the cells that help your blood clot (platelets).,

dites-nous si vous êtes malade

Si vous développez une maladie (fièvre, rhume, mal de gorge ou grippe) avant votre intervention, appelez une infirmière en Radiologie interventionnelle au 212-639-2236. Une infirmière est disponible du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00. Après 17 h, pendant la fin de semaine et les jours fériés, appelez le 212-639-2000 et demandez le fellow en Radiologie interventionnelle de garde.

notez l’Heure de votre rendez-vous

Un membre du personnel de Radiologie interventionnelle vous appellera 2 jours ouvrables (du lundi au vendredi) avant votre intervention., Si votre intervention est prévue un lundi, vous serez appelé le jeudi précédent. Si vous ne recevez pas d’appel avant midi le jour ouvrable précédant votre intervention, veuillez composer le 646-677-7001.

Le Membre du personnel vous indiquera à quelle heure vous devez arriver à l’hôpital pour votre intervention. Vous devrez vous rendre à:

Presurgical Center(PSC) au 2e étage
1275 York Avenue
(entre East 67th et East 68th Streets)
M Ascenseur jusqu’au 2e étage

Si vous devez annuler votre intervention pour une raison quelconque, appelez le médecin qui l’a programmée pour vous.,

  • Ne pas manger quoi que ce soit après minuit la veille de votre procédure. Cela comprend les bonbons durs et la gomme.
  • Entre minuit et jusqu’à 2 heures avant votre heure d’arrivée prévue, vous pouvez boire un total de 12 onces de l’eau (voir figure).
  • À partir de 2 heures avant votre heure d’arrivée prévue, ne mangez ni ne buvez rien. Cela comprend de l’eau.,

Le Jour de Votre intervention

les Choses à retenir

  • ne Prendre que les médicaments que votre médecin vous a dit de le prendre le matin de votre intervention. Les prendre avec quelques gorgées d’eau.
  • ne pas appliquer de crème ou de vaseline (Vaseline®). Vous pouvez utiliser du déodorant et des hydratants légers.
  • ne portez pas de maquillage pour les yeux.
  • retirez tous les bijoux, y compris les piercings corporels.
  • laissez tous les objets de valeur, tels que les cartes de crédit et les bijoux, à la maison.
  • Si vous portez des lentilles de contact, portez vos lunettes à la place, si possible., Si vous n’avez pas de lunettes, veuillez apporter un étui pour vos contacts.

quoi apporter avec vous

  • Une liste des médicaments que vous prenez à la maison
  • Des Médicaments pour les problèmes respiratoires (tels que les inhalateurs), des médicaments pour les douleurs thoraciques, ou les deux
  • Un étui pour vos lunettes ou vos contacts
  • votre formulaire de procuration pour Soins de santé, si vous en avez rempli un
  • Si vous utilisez un appareil CPAP ou BiPAP pour dormir la nuit, veuillez apporter votre appareil avec vous, si possible. Si vous ne pouvez pas apporter votre machine avec vous, nous vous en donnerons une à utiliser pendant que vous êtes à l’hôpital.,

où se garer

le garage de stationnement de MSK est situé sur la 66e rue est, entre les avenues York et First. Si vous avez des questions sur les prix, appelez le 212-639-2338.

pour atteindre le garage, tournez sur la 66e rue est à partir de L’Avenue York. Le garage est situé à environ un quart de pâté de maisons de L’Avenue York, sur le côté droit (nord) de la rue. Il y a un tunnel piétonnier que vous pouvez traverser qui relie le garage à l’hôpital.,

Il y a aussi d’autres garages situés sur la 69e rue est entre la première et la deuxième avenue, la 67e rue est entre York et la Première Avenue, et la 65e rue est entre la première et la deuxième avenue.

où aller

veuillez arriver au bâtiment principal de MSK au 1275 York Avenue entre les 67e et 68e rues est. Prenez l’ascenseur M jusqu’au 2ème étage. Entrez par les portes vitrées et enregistrez-vous au bureau.,

à quoi s’attendre

Une fois que vous arrivez à l’hôpital, les médecins, les infirmières et les autres membres du personnel vous demanderont d’énoncer et d’épeler votre nom et votre date de naissance plusieurs fois. C’est pour votre sécurité. Les personnes portant le même nom ou des noms similaires peuvent avoir des procédures le même jour.

votre médecin vous expliquera la procédure et répondra à toutes vos questions. Ils vous demanderont de signer un formulaire de consentement.

quand il est temps pour votre procédure, votre infirmière vous amènera à la salle de procédure et vous aidera sur la table d’examen., Un membre de votre équipe d’anesthésie placera un cathéter intraveineux (IV) dans votre veine, généralement dans votre main ou votre bras. Au début, vous recevrez des liquides par voie intraveineuse, mais il sera utilisé plus tard pour vous administrer une anesthésie (médicament pour vous rendre somnolent). Une fois que vous êtes endormi, votre médecin commencera votre intervention.

pendant votre intervention

vous vous allongerez sur le ventre sur la table avec un oreiller sous vos hanches. Votre dos sera nettoyé et vous recevrez une injection pour engourdir la zone à mi-hauteur de votre dos. Votre médecin utilisera des rayons x pour guider l’aiguille avec le bloc., Ils injecteront ensuite le médicament dans la région de votre plexus coeliaque. Votre médecin retirera l’aiguille et placera un pansement (Band-Aid®) sur le site.

Votre Intervention prendra environ 90 minutes.

Après Votre Procédure

À l’hôpital

Quand vous vous réveillez après votre procédure , vous serez dans l’Unité de Soins postanesthésiques (USPO). Une infirmière surveillera votre température corporelle, votre pouls, votre tension artérielle et vos niveaux d’oxygène. Vous resterez dans le PACU jusqu’à ce que vous soyez complètement éveillé.

Quand vous vous réveillez, vous pouvez:

  • Sentez étourdi pendant un moment.,
  • ayez une sensation pleine et chaude dans votre abdomen.
  • avoir la nausée, avoir l’impression de vomir, ou les deux.
  • se sentir somnolent ou confus. Vous resterez dans la salle de réveil jusqu’à ce que vous vous sentiez mieux.

votre infirmière examinera vos instructions de sortie avec vous et votre soignant avant de rentrer à la maison.

à la maison

  • Vous pouvez continuer à prendre vos analgésiques juste après votre intervention.
  • votre dos peut être douloureux pendant quelques jours dans la zone où l’aiguille a été placée.,
  • Vous pouvez avoir la diarrhée (selles molles ou aqueuses) pendant 3 à 5 jours.
  • ne conduisez pas et n’utilisez pas de machinerie lourde pendant 24 heures après votre intervention.
  • Ne buvez pas d’alcool pendant 24 heures après la procédure.
  • Vous pouvez retirer le Band-Aid® la nuit ou le matin suivant votre intervention.
  • Vous pouvez prendre une douche le lendemain de votre procédure.

un de vos fournisseurs de soins de santé du service de la douleur vous appellera 2 à 3 jours ouvrables pour voir comment vous vous sentez.

gestion de la douleur

  • Vous pouvez avoir plus de douleur pendant 24 heures après l’intervention., Vous devrez peut-être prendre des doses supplémentaires de votre médicament pendant 1 à 2 jours. Si la douleur persiste pendant plus de 48 heures (2 jours), appelez votre médecin.
  • Il peut s’écouler quelques jours ou plus avant de ressentir tous les effets du bloc. Continuez à prendre vos médicaments contre la douleur comme prescrit. Votre fournisseur de soins de santé vous dira comment réduire lentement votre médicament contre la douleur en fonction de la façon dont le bloc soulage votre douleur.

le bloc de plexus coeliaque fonctionne différemment pour tout le monde. Le bloc peut durer plusieurs semaines à plusieurs mois. Quand il disparaît, votre médecin discutera d’autres options avec vous.,

quand appeler votre fournisseur de soins de santé

appelez votre fournisseur de soins de santé si vous avez l’un des symptômes suivants:

  • Vous avez une fièvre de 100,4° F (38° C) ou plus
  • Vous avez des changements à votre douleur dans les 24 à 48 heures (1 à 2 jours) après vous avez des problèmes
  • Vous avez des questions ou des préoccupations

Si vous avez L’un de ces effets secondaires après votre traitement, appelez le service de la douleur d’anesthésie au 212-639-6851.

Leave a Comment