Le guide de prononciation Italien ultime pour les apprenants de langue

l’italien est connu dans le monde entier pour son son charmant et mélodieux, et la clé pour y parvenir en tant qu’apprenant de langue est de comprendre les règles de la prononciation italienne.

l’italien est une langue complètement phonétique, ce qui signifie qu’il n’y a pas d’exceptions à ses règles de prononciation (en d’autres termes, il est orthographié comme ça sonne). Contrairement à l’anglais, Une fois que vous maîtriserez les bases, vous serez en mesure de prononcer avec précision n’importe quel nouveau mot que vous rencontrerez. Donc, nous allons commencer! Andiamo!,

apprendre Votre A-Bi-Ci

comme pour toute langue phonétique, l’apprentissage de l’alphabet italien est essentiel pour comprendre les règles de pronunication de la langue. Considérez les lettres de l’alphabet comme les éléments constitutifs de la langue elle-même (toutes mes excuses si vous avez l’impression d’être de retour à l’école primaire!).

vous remarquerez immédiatement un chevauchement important entre les alphabets italien et anglais, à la fois dans les lettres qu’ils utilisent et comment ils sont prononcés. Cependant, il ya quelques différences importantes., Par exemple, alors que l’alphabet anglais contient 26 lettres, l’alphabet italien n’en a que 21. Les lettres J, K, W, X et Y ne sont pas incluses dans l’alphabet italien et n’apparaissent dans la langue que sous la forme de noms étrangers, de mots prêtés (par exemple, jeans), ainsi que d’un petit nombre de mots et de noms natifs (Walter, par exemple, est un prénom que l’on trouve en italien).,

l’italien est une langue romane, tout comme l’espagnol, le portugais, le français et le roumain, ce qui signifie qu’ils ont évolué au fil du temps à partir du Latin (« Romance » dans ce cas fait référence au fait que ces langues sont venues à la suite de l’Empire romain, pas qu’elles semblent romantiques, bien que cela soit En tant que tel, les Italiens utilisent une variante de l’alphabet Latin. Alors que l’anglais a été influencé par le Latin, il revendique également d’autres racines linguistiques. Ces cinq lettres que j’ai mentionnées qui n’apparaissent pas dans l’alphabet italien sont des signes de ces autres racines., Par exemple, les lettres K et Y dérivent à l’origine de l’alphabet grec. Les Italiens se réfèrent à la lettre K comme  » kappa « et Y comme » ipsilon », qui viennent des mots grecs pour ces lettres. Les mots et les noms originaires de l’italien qui utilisent ces lettres sont entrés dans le lexique des dialectes régionaux qui ont connu une influence étrangère (« Walter », par exemple, est D’origine germanique).

Vous pouvez trouver une liste complète de l’alphabet italien ici. Dans les sections suivantes, nous discuterons plus en détail comment ces lettres sont prononcées.,

voyelles

Les voyelles italiennes sont A, E, I, O et U. contrairement à l’anglais ou au français, où les voyelles peuvent parfois être silencieuses, comme à la fin d’un mot, les voyelles en italien sont toujours prononcées. Les sons que ces voyelles signifient sont également parfois modifiés par des accents graves, aigus ou circonflexes. Voici quelques exemples de mots italiens utilisant ces voyelles, ainsi que des mots anglais qui se rapprochent du son que ces voyelles font.

consonnes

bien que de nombreuses consonnes partagent des sons similaires, sinon identiques, en italien comme en anglais, il existe un certain nombre de différences notables., Voici quelques exemples de lettres qui ont des sons nettement différents en italien.

attention à vos C et G

Les lettres C et G en italien peuvent prendre des sons différents en fonction des lettres qui les entourent dans un mot. Lorsque C ou G sont suivis des voyelles E ou I, ils prennent un son plus doux. La lettre C fait un » ch  » sonne, comme dans church, et la lettre G fait un son similaire à la lettre anglaise J, comme dans jelly. Cependant, lorsqu’elles sont suivies des voyelles A, O ou U, ces lettres prennent un son plus dur., La lettre C fait un son « K », comme à huis clos, et la lettre G fait un son semblable au jeu de mots anglais.

comme mentionné précédemment, la lettre H en italien est silencieuse et est utilisée pour modifier les sons de C et G. plus précisément, lorsque la lettre H est insérée entre C ou G et E ou I, elle rend un son plus dur. L’exemple le plus notable de cela pour les non-italophones, peut-être, est spaghetti.

digraphes consonantiques

un digraphe consonantique est une combinaison de deux consonnes qui forment ensemble un son., En italien, il existe deux exemples notables de ce phénomène, qui utilisent tous deux la lettre G: « gn » et « gli ».

Le digraphe « gn » forme un son semblable-en espagnol, comme piñata ou jalapeño. Les exemples les plus notables pour les non-italophones seraient peut-être les lasagnes ou les gnocchis.

Le digraphe « gli » est similaire à LL en espagnol ou en français, comme dans guillotine, seulement en italien le son vient plus de la gorge que de l’avant de la bouche. Les exemples en italien incluent maglietta (pull) et figlio (fils)., Gli, en tant que mot, est un article défini en italien, bien que ce soit le sujet d’une autre leçon.

consonnes doubles

lorsque vous voyez une consonne répétée deux fois de suite, cela signifie généralement que vous devez prononcer cette lettre avec plus d’emphase. Par exemple, le double C dans le prosecco (vin blanc mousseux italien) donne un son « k » plus dur. Dans certains cas, ces différences subtiles dans la prononciation pourraient conduire à l’embarras. Le mot anno en italien, par exemple, signifie année, mais si vous deviez le prononcer comme s’il n’avait qu’un seul N, vous vous référeriez plutôt à votre anus.,

conseils pour pratiquer votre prononciation

Les clés pour pratiquer la prononciation italienne, comme avec n’importe quelle langue, sont l’exposition et la pratique. Voici quelques façons de le faire.

  • écoutez de la musique italienne ou regardez des films italiens. La musique et les films peuvent souvent être un outil utile dans l’apprentissage des langues. Il peut également être intéressant de rechercher des émissions de télévision italiennes, ou même des émissions de langue anglaise qui ont été doublées en italien. Cependant, les acteurs ont tendance à parler très rapidement à la télévision, ce qui peut s’avérer plus difficile.,
  • allez à Speechling pour en savoir plus sur les façons dont vous pouvez apprendre et pratiquer l’Italien, y compris un dictionnaire audio gratuit et des évaluations de la pratique.
  • entraînez-vous avec un locuteur natif. Si vous ne connaissez pas personnellement D’Italiens, vous pourrez peut-être trouver quelqu’un prêt à faire un échange de « conversation » ou de « langue », dans lequel cette personne vous aide à pratiquer l’italien et vous, à votre tour, aidez cette personne à pratiquer l’anglais ou une autre langue dans laquelle vous parlez couramment.
  • surtout, n’ayez pas peur de vous tromper!, Dans l’ensemble, les Italiens apprécient quand les étrangers essaient de communiquer avec eux dans leur langue.

en pratiquant les règles de prononciation discutées ici et en cherchant plus d’occasions de vous exposer à la langue, vous serez bien sur votre chemin pour apprendre l’Italien!

Leave a Comment