il ne faudra que 4 minutes pour lire ce post!
Si vous n’avez pas le temps d’étudier ce maintenant, ne vous inquiétez pas! Vous pouvez obtenir vos 3 différentes façons de dire non en PDF chinois et le lire plus tard!
alors que 不 (bù) peut être considéré comme la traduction la plus proche de dire non en chinois, il a tendance à ne pas être utilisé par lui-même. Une règle importante à suivre pour dire non en chinois est d’ajouter 没 (méi) ou 不 (bù) devant un verbe ou une clause verbale. Lorsque le verbe est有 (yǒu), alors la réponse » non » Est 没有 (méi yǒu), sinon, 不 (bù) est utilisé.,
tout comme dans d’autres langues, il y a plusieurs façons différentes pour nous d’utiliser le mot non en chinois, ce n’est pas seulement pour refuser ou être en désaccord. Vous pouvez également apprendre à dire oui en Chinois dans notre article, Essayez Ces Différentes Façons de Dire » Oui » en Chinois.
Voici les différentes façons, avec des exemples, d’utiliser no en chinois.
pas D’accord avec une affirmation ou une Question
不 / 不是 / 不对 / 不用了
Utiliser ces exemples pour en désaccord avec quelque chose ou quelqu’un du avis:
不 (bù) n
不,我不想去。(bù, wù bù xingng qù) Non, Je ne veux pas y aller.,
n’est pas (bú shì) non / n’est pas
est-il Américain?(tā shì měi guó rén ma? Il est des Américains?
ne l’est pas. Il est britannique.(bú shì, tā shì yīng guó rén) Non, il est britannique.
not right / incorrect (bú duì) not right/incorrect
l’expression est bonne à utiliser lors de la vérification d’informations ou de faits, cela signifie » ai-je raison ou non?
pas de droit / incorrect
pas de droit / incorrect
pas de droit / incorrect
pas de droit / incorrect
pas de droit / incorrect
pas de droit / incorrect
pas de droit / incorrect
pas de droit / incorrect
’ :
il est professeur, droit?(tā shì Loo shī, duì bú duì) c’est une enseignante, Non?
non, il est un traducteur.(bú duì, tā shì fān yì) Non, c’est un traducteur.,
no (bù yòng le) pas besoin
can peut être utilisé pour refuser quelque chose qui vous est offert, comme un sac dans une épicerie, ou l’aide d’une personne.
不用了,谢谢。(bù yòng le, xiè xie) Non, merci.
没 (méi) / 没有 (méi yǒu) pour ne pas être
没 nie le verbe 有 qui signifie « avoir », donc dans les exemples suivants, 没 est utilisé à la place de 不. Dans certaines situations ,有 peut être supprimé de la phrase, bien que l’utilisation de 没有 soit toujours correcte.
你回家了吗? (nǐ huí jiā le ma? Avez-vous rentrer à la maison?,
Non, Je suis toujours à l’école.(méi Yuu, wá hái zài xué xiào) Non, Je suis toujours à l’école.
il n’y a personne à la maison.(jiā lī yī gè rén dōu méi yǒu) il n’y a personne à la maison.
il n’a pas d’argent.(tā méi qián) il n’a pas d’argent.
don’t / don’t / don’t / don’t
Ces exemples peuvent simplement être utilisés pour refuser quelque chose lorsqu’on l’offre ou pour souligner que vous ne voulez pas que quelque chose se produise.
ne pas (bié) ne pas / ne doit pas
je vais jeter!(wà yào rēng le tā) je vais le jeter!
ne pas!(bié) (Non!) Aucun!
ne vous inquiétez pas.(bié dān xīn) pas de soucis.,
ne pas (bù yào) (bú yào) de ne pas vouloir
voulez-vous du café?(no yào bù yào hē kā fēi ma? Voulez-vous un café?
Non, je vous remercie.(bù yào, xiè xif au catalogue) Non, merci.
je vais.(wà yào zǒu le) je dois y aller.
ne pas!(bù yào) ne partez pas!Non!
vous ne pouvez pas (bù kě Y Y) ne peut pas
vous ne pouvez pas et ne peut pas être utilisé pour rejeter ou de refuser une demande:
puis-je fumer?(wǒ kě bù kě yǐ chōu yān ma? Puis-je fumer?
impossible. (bù kě yǐ) Non.
aucun (wú) N
nul ne le sait.(wú rén zhī xioo) personne ne le sait.,
pour exprimer un choc ou une Surprise
impossible / non / vraiment / vraiment (?)
Imaginez que quelqu’un vous dit un bon morceau de ragots. Vous pourriez répondre avec » PAS de! »
Les exemples suivants mettent l’accent sur la réponse « non ».
impossible (bù kě néng) n / impossible
impossible (bù kě néng) est une manière de dire non avec l’accent.
impossible
impossible
impossible
impossible
impossible
impossible
impossible
impossible
impossible
impossible (bù kě néng) est une manière de dire non avec l’accent.
n’attendez pas, elle ne viendra pas.(bié děng le, tā bù huì lái le) n’attendez plus, elle ne vient pas.
impossible! Elle va être ici!(bù kě néng! tā huì lái de) non! Elle le fera!,
venez!(bú shì ba) Aucun moyen
il a perdu!(tā shū le) il a perdu!
vraiment!(bú shì ba) Aucun moyen!