Virginia Clemm Poe (Español)

descrita como de ojos brillantes y cabello castaño oscuro, la cara de Virginia era » siempre animada y vivaz. Virginia vivía en Baltimore con su abuela, su madre y su primo William Henry Poe (hermano de Edgar). El padre de Virginia murió cuando ella tenía cuatro años. Después, la familia dependía de la pequeña pensión del gobierno de la abuela de 2 240, que recibía cada año por el servicio de su esposo durante la Revolución Americana., Edgar se mudó con la familia a principios de 1831 y permanecería con ellos hasta que se mudó a Richmond, Virginia En 1835. La abuela de Virginia murió en el mismo año dejándola a ella y a su madre María, sin una fuente estable de ingresos.Virginia y María se unieron a Edgar en Richmond en 1835. Edgar y Virginia se casaron en 1836. Ella tenía 13 años y él 27. En 1842, Virginia enfermó de tuberculosis. Murió de la enfermedad el 30 de enero de 1847, a la edad de 24 años.,

Valentine to her Husband

El Día de San Valentín en 1846, Virginia escribió este poema acróstico a su marido. Tenga en cuenta que la primera letra de cada línea deletrea su nombre.siempre contigo deseo vagar-querida mi vida es tuya.Dame una cabaña para mi hogar y una rica vid de ciprés, removida del mundo con su pecado y cuidado y el chismorreo de muchas lenguas.
solo el amor nos guiará cuando estemos allí –
El Amor sanará mis pulmones debilitados;
Y oh, las horas tranquilas que pasaremos,
¡nunca deseando que otros puedan ver!,la facilidad perfecta la disfrutaremos, sin pensar en prestarnos al mundo y su regocijo-siempre en paz y felicidad seremos.Edgar Allan Poe a Virginia Clemm Poe, Nueva York, 12 de junio de 1846.

Mi querido corazón, Mi querida Virginia! Nuestra Madre te explicará por qué me mantengo alejado de ti esta noche., Confío en que la entrevista que me prometieron, resultará en algún bien sustancial para mí, por su bien querido, y el suyo—Mantenga su corazón en toda esperanza, y confíe aún un poco más-en mi última gran decepción, debería haber perdido mi valor, pero para usted – mi pequeña y querida esposa usted es mi mayor y único estímulo ahora. Para luchar con esta vida incongruente, insatisfactoria e ingrata-estaré con ustedes mañana p. m. y estén seguros hasta que los vea, ¡guardaré en recuerdo amoroso sus últimas palabras y su ferviente oración!,duerme bien y que Dios te conceda un verano tranquilo, con tu devoto Edgar mi pobre Virginia aún vive Edgar Allan Poe a Marie L. Shew, Fordham, Nueva York, 29 de enero de 1847.

más amable—amigo más querido – mi pobre Virginia todavía vive, aunque fallando rápido y ahora sufriendo
mucho dolor. ¡Que Dios le conceda la vida hasta que te vea y te agradezca una vez más! Su pecho está lleno a rebosar—como el mío-con una ilimitada e inexpresable gratitud hacia ti. Para que no te vea nunca más, me dice que envía su dulce beso de amor y morirá bendiciéndote., ¡Pero ven mañana! Sí, voy a estar tranquilo-todo lo que tan noblemente desea verme. Mi madre les envía, también, su » más cálido amor y agradecimiento.»Ella me ruega que le pida, si es posible, que haga arreglos en casa para que pueda quedarse con nosotros mañana por la noche. Adjunto la orden al Jefe de correos.
Heaven bless you and farewell
Edgar a Poe

su vida estaba desesperada de

extracto de la carta de Edgar Allan Poe a George W. Eveleth ,Fordham, Nueva York, 4 de enero de 1848.hace seis años, una esposa, a quien amé como ningún hombre amó antes, rompió un vaso sanguíneo., Su vida estaba desesperada. Me despedí de ella para siempre & sufrió todas las agonías de su muerte. Se recuperó parcialmente y otra vez esperé. Al final de un año el barco se rompió de nuevo-pasé precisamente por la misma escena. De nuevo en aproximadamente un año después. Then again-again-again & incluso una vez más a intervalos variables. Cada vez que sentía todas las agonías de su muerte—y en cada ascenso del desorden la amaba más profundamente & se aferraba a su vida con una pertinacia más desesperada., Pero soy constitucionalmente sensible-nervioso en un grado muy inusual. Me volví loco, con largos intervalos de Horrible cordura. Durante estos ataques de inconsciencia absoluta bebí, solo Dios sabe con qué frecuencia o cuánto. Por supuesto, mis enemigos referían la locura a la bebida en lugar de la bebida a la locura. De hecho, casi había abandonado toda esperanza de una cura permanente cuando encontré una en la muerte de mi esposa., Esto puedo& soportar como se convierte en un hombre-fue la horrible oscilación interminable entre la esperanza & desesperación que ya no podría haber soportado sin la pérdida total de la razón. En la muerte de lo que fue mi vida, entonces, recibo un nuevo pero – ¡oh Dios! Qué melancólica existencia.»

Leave a Comment