Stewardesse Meddelelse 1

Stewardesse Meddelelse 1

(1) Velkomst meddelelse.
God Morgen! Mine damer og herrer.velkommen ombord på dette fly til Seoul.mit navn er John Graham og jeg er din in-flight Service Director.
dit kabinepersonale er her for at sikre, at du får en fornøjelig flyrejse til Seoul i morges.

god morgen. mine damer og herrer.
velkommen ombord Korean Air flight 493 på vej til Taipei .
Vi beklager forsinkelsen i vores afgang.,
spænd sikkerhedsselen, og undgå at ryge, mens tegnet ingen rygning er tændt.

fra kaptajn Jackson og besætningen er det vores fornøjelse at betjene dig i dag.
Hvis der er noget, vi kan gøre for at gøre din flyrejse sjovere, så lad os det vide. Tak.

om et øjeblik vil vi screene en sikkerhedsvideo om dette fly.
du finder også et sikkerhedsbrochure-kort i sædelommen foran dig.
vi kræver, at du giver os din omhyggelige opmærksomhed.,

(2) offentlig regulering

brug af alle radio sender enheder er forbudt på alle tidspunkter, da de kan forstyrre flyets instrumenter. Alle bærbare elektroniske enheder, såsom walkman ‘ er, computere, regnemaskiner, skal være slukket under start & landing og mobiltelefoner må ikke anvendes i nogen tid.,

mine Damer og Herrer:
af hensyn Til din sikkerhed, alle passagerer bedes venligst afholde sig fra at bruge mobiltelefoner, fjernsyn, cd-afspillere, eller fm-radioer i kabinen. Tak.
Mine damer og herrer:
vi venter på start (landing) clearance fra Flyvekontroltårnet. Vi forventer at afrejse (land) om 12 minutter. Tak for din tålmodighed.

mine damer og herrer:
vi starter om kort tid. Sørg for, at sikkerhedsselen er forsvarligt fastgjort. Tak.,

må jeg få din opmærksomhed, tak?
spænd sikkerhedsselen er nu slukket. Vi anbefaler dog, at du holder sikkerhedsselen fast under hele flyvningen. Dit samarbejde vil blive værdsat.

(3) Sikkerhed meddelelse

Ladies & Herrer! Sikkerhedsinstruktionskortet er i lommen på sædet foran dig. Læs det venligst. Det viser dig det udstyr, der transporteres på dette fly for din sikkerhed.,

der er en redningsvest i lommen under sædet. For at sætte det på, læg det over hovedet. Klip på linningen og træk den tæt. Blæs det ikke op, mens du stadig er inde i flyet. En evakueringsrutschebane og redningsflåde er ved hver dør. Din besætning vil lede dig til din dør. Yderligere nødudgange er vist på indlægssedlen.

i nødstilfælde vil iltmasker falde ned foran dig. Træk venligst masken ned mod dit ansigt og læg masken over din mund og næse., Hvis du rejser med et barn, skal du først være opmærksom på dig selv og derefter barnet. Træk vejret normalt, juster hovedbåndet, så det passer til dig selv.

mine Damer og Herrer.
kaptajnen har slukket sikkerhedsseleskiltet, hvilket betyder, at du kan forlade dit sæde nu, hvis du ønsker det. For din egen sikkerhed og sikkerheden for andre omkring dig skal du dog holde sikkerhedsselen fastgjort, mens du sidder., Hvis sikkerhedsbælteskiltet tændes igen under flyvningen, skal du straks vende tilbage til dit sæde, og for alles sikkerhed skal du holde bæltet fastgjort, mens du sidder.

hvis du ønsker at fjerne noget fra de overliggende skabe, skal du passe på, da nogle genstande kan have flyttet sig under start og kan falde ud på dig eller andre passagerer.,

passagerer bliver mindet om, at dette er en ikke-ryger flyvning, hvilket betyder, at rygning ikke er tilladt overalt i flyet, herunder toiletter, der ikke er beskyttet af røgalarmer. Som en påmindelse forbliver det ikke-ryger skilt oplyst under hele turen.

Ladies & Herrer! Om et øjeblik vil vi distribuere ankomstkort og Told-og Karantæneerklæringer til L. A. Der er tre forskellige U. S., immigrationsformularer og hver passager skal udfylde en af disse formularer, afhængigt af din nationalitet, pas eller visumstatus. Der er ingen indvandring krav til amerikanske borgere.

hvis du har et gyldigt amerikansk visum, skal du udfylde en hvid i-94 Immigrationsformular. Hvis du rejser under U. S. Visa Visaaiver program, så skal du udfylde en grøn I-94.indvandring formular. Hvis du ikke rejser under en U. S. visum, så skal du udfylde en blå i-94T indvandring formular.,

vi er forpligtet til at bede dig om at udfylde formularerne med blæk og blokbogstaver uden ændring eller krydsning. Spørg Ste .ardessen, hvis du laver en fejl og kræver en anden formular. Hver ankommer rejsende eller leder af familien skal udfylde toldangivelsen formular. Dette omfatter borgere, canadiske statsborgere, fastboende i De Forenede Stater og nye indvandrere til USA passagerer, der rejser ud over USA, betragtes som værende i transit og er ikke forpligtet til at udfylde et ankomstkort.,

(Australia)
immigrationskortet skal udfyldes af alle passagerer, herunder børn, på vegne af dem. Den indvandring kortet skal udfyldes nøjagtigt og især spørgsmålet relation til en adresse i Australien. I tilfælde af at en adresse er ukendt, skal dette besvares som “ukendt.”Told-og Karantæneformularen skal også udfyldes af alle passagerer. Men ægtepar rejser sammen med børn under 18 år i alderen kun at udfylde en told-og karantæne formular. Tak.,

(New Zealand)
indvandring Skemaet skal udfyldes af, eller på vegne af alle passagerer, herunder børn. Told – og Karantæneformularen skal udfyldes af alle passagerer, undtagen børn på 17 år eller derunder, der rejser med en forælder eller værge. Passagerer under 17 år kan indgå i en erklæring om forældre eller værger. Bemærk venligst, at immigrationsformularen samt told og karantæner er inkluderet i welcomeelcome to ne..ealand-bogen. Tak.,

(4) Underholdning, Service meddelelse

(magasin)
For din nydelse under vores fly i dag, har vi lagt et gratis eksemplar af vores in-flight-magasin, Pacific Måde, i sædelommen foran dig. Hvis du ønsker det, er du velkommen til at tage dette med dig, når du rejser.

(Sky-shop)
De, der er interesseret i at købe toldfrie varer, finder også vores sky-shop-brochure i sædelommen.,

(Entertainment system)
Hvis du er på First class eller Business class sektioner, vil du finde styrer for din læsning flyvning, call-knappen, og in-flight entertainment-system på indersiden af dit sæde armlæn. I economy-kabinen er disse betjeningselementer placeret oven på dit sædearmlæn. For at justere dit sæde skal du skubbe den runde bund ved siden af panelet. Toiletter til passagerer, der sidder i økonomihytterne, er placeret foran, Midt og bag på disse hytter.

te, kaffe og en fuld bar service vil være tilgængelig under hele flyvningen., Hvis du har brug for særlig assistance, bedes du kontakte en nærmeste ste .ardesse. Vi er her for at sikre, at du har en behagelig og fornøjelig flyvning. Senere vil vi dæmpe kabinen lys, så du kan få nogle hvile. Vi anbefaler, at mens du sover, holder du sikkerhedsselen fastgjort over toppen af dit tæppe. På denne måde er det ikke nødvendigt at vække dig, hvis sikkerhedsseleskiltet tændes under flyvningen. Hvis du ikke ønsker at blive vækket til morgenmad, bedes du rådgive en ste .ardesse. Tak.

(5) farvel meddelelse.,

(Top of descent announcement)
vi håber du har nydt underholdningen under flyvningen. Vi forbereder os nu på at lande. Baren er lukket, og vi henter snart dit headset. Må jeg minde dig om at udfylde din ankomst og indvandring dokumentation, når vi ankommer.

(forbered dig på landing)
Ladies & Gentlemen, nu nærmer vi os Seoul, hvor den lokale tid er 09:00. På dette tidspunkt skal du være i dit sæde med sikkerhedsselen fast, fastgjort., Personlige tv-skærme, fodstøtter og sædeborde skal stuves væk, og al Håndbagage opbevares enten i de overliggende skabe eller under sædet foran. Sørg for, at alle elektroniske enheder inklusive bærbare computere og computerspil er slukket.

Leave a Comment